watch sexy videos at nza-vids!
Truyện Tứ quái TKKG-mười - tác giả Stefan Wolf Stefan Wolf

Stefan Wolf

mười

Tác giả: Stefan Wolf

Đêm nay Sở cảnh sát có vẻ bận rộn. Trên bãi đậu xe dành cho khách lù lù bốn chiếc xe hơi Mỹ. Kế mỗi chiếc xe là một người A-rập đứng khoanh tay. Tất cả đều mặc áo chùng dài, đầu trùm khăn trắng. Những con dao găm ở thắt lưng gặp ánh sáng lại lóe lên thị uy. Họ vốn là những chiến binh của sa mạc đang làm nhiệm vụ canh gác.
Tarzan dựng xe đạp ở bãi. Hắn đi vào trong sở. Đằng sau cửa chính là một phòng thường trực. Hắn bị một người đàn ông trong phòng chặn lại.
- Đi đâu vậy hả chú bé?
- Cháu cần gặp ông thanh tra Glockner. Thưa chú, chuyện rất quan trọng.
- Rất quan trọng? Một con chó nhà đi lạc hay một con chim sổ lồng chứ gì? - Cháu không đùa, thưa chú. Cháu biết rằng thanh tra Glockner đang có mặt ở đây. Hãy nói tên cháu là Peter Carsten.
- Tôi cũng chẳng đùa với chú bé, ông ấy đang tiếp xúc với vị tù trưởng… chú mày nên về ngủ thì hơn…
Tarzan mím môi. Hắn “chơi” một nước cờ cuối cùng: - Cháu đang có địa chỉ của những kẻ đánh cắp kho báu A-rập. Nếu chú có lòng tốt khuyên cháu đi ngủ thì xin thưa: chúc chú một đêm tốt lành.
Có lẽ chưa… nước cờ nào chiếu tướng địch thủ nhanh như thế. Đúng ba mươi giây sau, Tarzan đã được người hướng dẫn đưa đến một căn phòng lớn,
Có tám người A-rập đã ngồi sẵn trong phòng. Họ đều có nước da bánh mật, những hàng ria con kiến và cái nhìn đầy ngờ vực.
Không ai cười đáp lễ nụ cười thân thiện của Tarzan. Họ chỉ ngó hắn chằm chằm.
Người cảnh sát lại đưa hắn đến một cánh cửa khác. Anh ta chỉ rút lui khi có tiếng nói từ trong phòng vọng ra:
- Xin mời vào.
- Rõ, thưa ông chánh cảnh sát!
Anh ta đẩy Tarzan qua ngưỡng cửa. Trước mặt Tarzan là một căn phòng tuyệt đẹp.
Có bốn người đàn ông đang ngồi quanh một chiếc bàn trà. Tarzan có thể đoán được đâu là ông chánh cảnh sát, đâu là người thông dịch đeo kính gọng sừng, đâu là tù trưởng Abu Yassir Khalun, ngoài thanh tra Glockner quen thuộc.
Hắn không một chút sợ hãi:
- Chào các ngài.
Thanh tra Glockner đứng dậy giới thiệu:
- Cháu đây là Peter Carsten, bạn của con gái tôi. Sao Tarzan, có chuyện gì quan trọng lắm phải không?
- Dạ, cháu tin là như vậy!
Tarzan bắt đầu bản tường trình trong khi người thông dịch viên nói lại với vị tù trưởng bằng ngôn ngữ A-rập. Hắn chỉ ngồi xuống ghế khi chấm dứt câu chuyện.
Hắn cố gắng diễn tả thêm cùng vị tù trưởng có cái nhìn tinh quái và một thân hình gầy đét:
- Thưa quý ngài, gã Harry Smith hiện nay đã liên kết được với bọn tội phạm trong thành phố này, chúng đã mời Fecdinan Tesco đến để mở cái két sắt.
Coi, bốn nhân vật có thẩm quyền trong văn phòng há hốc miệng với bốn thái độ khác nhau. Viên chánh cảnh sát thẫn thờ như bị ai rút mất cái ghế. Viên thông dịch thì trố mắt nhìn. “Bố già” Glockner liên tục gật gù. Còn vị tù trưởng không ngừng thúc giục viên thông dịch giải thích.
Bây giờ mới thấy cặp môi mỏng của vị tù trưởng nhoẻn cười. Ông ta hấp háy mắt với Tarzan và nói bằng giọng khá chói tai. Âm thanh líu ríu như tiếng gọi gà ngoài vườn.
Người thông dịch chuyển ngữ:
- Abu Yassir Khalun sẽ thưởng cho chiến công của các em. Ông rất hài lòng được gặp mặt Peter. Tuy nhiên khoản tiền thưởng năm phần trăm như ở đây người ta vẫn nghĩ là không có vì một lý do bí mật. Hoàng tử Abu Yassir Khalun sẽ giải thíc