Hồ Chí Minh
Bạn tù họ Mạc
Tác giả: Hồ Chí Minh
難友幕某
Nạn hữu Mạc mỗ
Bạn tù họ Mạc
富家子弟貧家教
賭膽如天膽似鍼
車代炮財真偉大
在囚仍想喫人葠
Phú gia tử đ ệ, bần gia giáo,
Đ ổ đ ảm như thiên, đ ảm tự châm;
“Xa đ ại pháo tài”, chân vĩ đ ại,
Tại tù nhưng tưởng ngật nhân sâm.
Bảng dịch của Nam Trân:
Con nhà giàu có, nghèo gia giáo,
Đ ánh bạc gan trời, mật tựa kim;
“Một tấc lên mây”, ghê gớm thật,
Ngồi tù mà vẫn ước nhân sâm.
Bản dịch của Khương Hữu Dụng:
Con nhà giàu, giáo dục nghèo,
To “gan đ ánh bạc”, bé teo “gan người”;
Ba hoa khoác lác thật tài,
Ở tù mà lại cứ đ òi ă n sâm.
“Xa đ ại pháo tài” là một thành ngữ ở vùng Quảng Đ ông có nghĩa như “một tấc đ ến trời”.