Ngọa Long Sinh
Lời dịch giả
Tác giả: Ngọa Long Sinh
Lần đầu tiên tại Việt Nam, tôi được hân hạnh giới thiệu cùng quí bạn độc giả bản dịch Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm, một pho võ hiệp kiệt tác của Kim Dung xuất bản tại Hương Cảng và đã được quí bạn tuyệt đối hoan nghênh.
Đáp lại thịnh tình nồng nhiệt ấy, tôi cho ra mắt bạn đọc, sau một thời gian lựa chọn công phu và tham khảo ý kiến các bạn Hoa kiều, pho Điệu Sáo Mê Hồn, một tác phẩm mới nhất của Ngọa Long Sinh tại Đài Bắc.
Nếu Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm không phải là pho truyện kiếm hiệp thông thường để giải trí cho một số phụ nữ, thiếu nhi, mà lôi cuốn được các bậc trí thức nữa, thì pho Điệu Sáo Mê Hồn cũng làm say mê hàng triệu độc giả Á Châu.
Theo đà tiến triển của thời đại, những pho võ hiệp nổi tiếng không phải vì những thế võ, thế kiếm hoang đường, những tình tiết hạ cấp, vô giá trị về mặt nghệ thuật.
Các bạn đã thấy những tay hào kiệt trong Thiên Long Bát Bộ vì có căn bản về Khổng giáo, về Phật giáo mà nổi tiếng anh hùng, những bậc quần thoa tài ba đến đâu cũng không thể vượt ra ngoài hai chữ tiết liệt, những mối tình cao đẹp cực kỳ thanh khiết.
Các bạn sẽ thấy trong Điệu Sáo Mê Hồn những nhân vật hiếu nghĩa, hiệp đạo, mưu mô, những cuộc đấu trí ghê hồn, những mối tình éo le thoát tục.
Đặc điểm của Điệu Sáo Mê Hồn là :
- Cốt truyện lâm ly mà không hoang tưởng.
- Cách trình bày tỉ mỉ mà không luộm thuộm.
- Lời văn lưu loát mà không rườm rà.
Về hình thức, Điệu Sáo Mê Hồn khác Thiên Long Bát Bộ ở chỗ nó không sôi nổi gay cấn ngay từ hồi đầu.
Điệu Sáo Mê Hồn phát khởi bằng những bí mật rất hấp dẫn, càng về sau càng biến ảo ly kỳ.
Điệu Sáo Mê Hồn miêu tả không biết bao nhiêu kỳ nữ, hiệp khách bằng lồi hành văn tân kỳ và diễn tả bằng một tâm sắc, tuyệt ở chỗ các nhân vật thấp thoáng xuất hiện ở những hồi trên rồi dần bộc lộ chân tướng ở những hồi sau.
Điệu Sáo Mê Hồn nguyên bản đã được in ra trên một trăm hồi, và từ hồi hai mươi trở đi đã thấy những cuộc mưu đồ lớn lao, những cuộc đấu trí và huyết chiến rùng rợn cùng những mối tình thầm kín vẫn không vượt qua vòng lễ giáo mà được diễn biến ly kỳ chưa hề có trong các truyện khác.
Thật khó mà so sánh được sự hơn kém giữa Thiên Long Bát Bộ và Điệu Sáo Mê Hồn, hai pho truyện mới nhất, nổi tiếng nhất của hai tiểu thuyết gia trứ danh hiện đại, một ở Hương Cảng, một ở Đài Bắc.
Các bạn đã đọc các tác phẩm của Kim Dung, các bạn cũng không lạ gì với Ngọa Long Sinh trên các mặt báo. Mỗi tác giả có một sở trường riêng đặc biệt.
Các bạn đã hài lòng trước pho Thiên Long Bát Bộ, chắc chắn sẽ thích thú hơn khi đọc pho Điệu Sáo Mê Hồn.
Và đây, chúng tôi xin quí bạn hãy thưởng thức, phê phán và đánh giá pho truyện độc đáo này.