Hồi 17(a)
Tác giả: Kim Dung
Chu Bá Thông nói:
- Ngươi nói là sư ca ta sau khi chết hiển linh à? Hay là hoàn hồn sống lại? Đều không phải đâu, y là giả chết.
Quách Tĩnh a một tiếng nói:
- Giả chết à?
Chu Bá Thông nói:
- Phải rồi. Té ra trước khi sư ca ta chết mấy ngày đã biết Tây độc rình rập gần đó, chỉ cần y chết là sẽ tới cướp kinh thư, nên y dùng nội công thượng thừa bế khí giả chết, nhưng nếu nói cho các đệ tử biết mọi người giả vờ khóc lóc thì cũng không thể giống lắm. Tây độc vô cùng giảo hoạt, nhất định sẽ nhìn thấy chỗ sơ hở, nên nghĩ kế ấy để mọi người không ai biết. Lúc ấy sư ca ta thân hình theo chưởng vọt ra khỏi quan tài, phóng luôn một chiêu Nhất dương chỉ vào giữa mặt Tây độc.
Âu Dương Phong ngoài song cửa đã thấy rõ ràng sư ca ta chết rồi, mọi chuyện đều nhìn thấy rất rõ, lúc ấy chợt thấy y trong quan tài vọt ra, hoảng sợ hồn bất phụ thể. Y vốn mười phần úy ky sư ca ta, lúc ấy hoảng sợ không kịp vận công đón đỡ, sư ca ta đánh một đòn là trúng, chiêu Nhất dương chỉ ấy đánh trúng giữa mi tâm y, phá tan Cáp mô công mà y nhiều năm khổ luyện. Âu Dương Phong trốn qua Tây Vực, nghe nói từ đó không trở về Trung thổ nữa. Sư ca ta cười dài một hồi, ngồi xếp bằng trên bàn thờ. Ta biết dùng chiêu Nhất dương chỉ ấy tiêu hao rất nhiều tinh lực, sư ca ắt đang vận khí dưỡng thần, lúc ấy không dám tới làm kinh động, bèn chạy ra ngoài tiếp ứng các sư điệt, đánh lùi đám địch nhân tập kích. Các sư điệt nghe nói sư phụ chưa chết, ai cũng mừng rỡ, nhất tề trở về đạo quan, chỉ kêu khổ một tiếng, không biết là to hay nhỏ.
Quách Tĩnh vội hỏi:
- Sao thế?
Chu Bá Thông nói:
- Chỉ thấy sư ca ta thân hình đổ về một bên, vẻ mặt rất kỳ lạ. Ta bước lên sờ một cái thấy sư ca toàn thân lạnh buốt, lần này thì đúng là về cõi tiên rồi. Sư ca di ngôn là phải cất quyển thượng và quyển hạ của Cửu âm chân kinh ở hai nơi, để nếu vạn nhất bị mất cũng không đến nỗi rơi cả vào tay kẻ gian. Ta đem quyển thượng kinh thư cất kỹ xong, mang quyển hạ trong người định tới núi Nhạn Đãng phía nam để cất giấu, trên đường lại gặp Hoàng lão tà.
Quách Tĩnh a một tiếng. Chu Bá Thông nói:
- Hoàng lão tà tính tình tuy cổ quái nhưng vô cùng kiêu ngạo tự phụ, quyết không vô liêm sỉ như Âu Dương Phong dám tới dùng sức cướp kinh thư, nhưng lần ấy thì vợ mới cưới của y đang đi cùng y.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Đây là mẹ của Dung nhi đây. Không biết bà ta có liên quan gì tới việc này?
Chỉ nghe Chu Bá Thông nói tiếp:
- Ta thấy y mặt mày rạng rỡ, nói là mới cưới vợ. Ta nghĩ: Hoàng lão tà thông minh cả đời mà hồ đồ một lúc, lấy vợ có gì là tốt, bèn chọc ghẹo y vài câu. Hoàng lão tà không hề tức giận, lại mời ta uống rượu. Ta kể lại chuyện sư ca giả chết sống lại đánh trúng Âu Dương Phong.Vợ Hoàng lão tà nghe thế xin ta cho mượn kinh thư để xem qua. Nàng nói không biết nửa điểm võ công, chỉ là trong lòng hiếu kỳ, muốn xem bộ kinh thư hại chết không biết bao nhiêu cao thủ võ lâm này rốt lại ra sao.
Ta tự nhiên là không chịu. Hoàng lão tà đối với người vợ trẻ kia vô cùng yêu thương, chuyện gì cũng không muốn làm trái ý nàng, bèn nói:
- Bá Thông, vợ ta quả thật không biết võ công đâu, nàng còn trẻ nên thích những trò chơi mới lạ thôi. Ngươi cứ đưa nàng xem thì có hề gì? Nếu Hoàng Dược Sư ta nhìn vào kinh thư của ngươi một cái, ta sẽ móc tròng mắt đưa cho ngươi.
Hoàng lão tà là nhân vật hạng nhất hạng nhì trên đời, nói ra đương nhiên là một lời như núi, nhưng bộ kinh thư này quả thật rất quan trọng nên ta chỉ lắc đầu. Hoàng lão tà không thích, nói:
- Ta há không biết người có chỗ khó xử sao? Ngươi chịu cho vợ ta xem một lần. Hoàng mỗ sẽ có ngày báo đáp phái Toàn Chân ngươi. Nếu ngươi nhất định không chịu thì đó là tùy ngươi, ai bảo ta kết bạn với ngươi làm gì? Ta cũng chẳng quen biết gì các đệ tử phái Toàn Chân ngươi. Ta hiểu ý y, người này đã nói thế là y không muốn động thủ với ta thì sẽ tìm cớ làm khó bọn Mã Ngọc, Khưu Xử Cơ. Người này võ công rất cao cường, nếu chọc giận y thì quả thật không hay.
Quách Tĩnh nói:
- Phải rồi. Mã đạo trưởng, Khưu đạo trường không đánh lại y đâu.
Chu Bá Thông nói:
- Lúc ấy ta bèn nói: Hoàng lão tà, ngươi muốn nổi giận thì cứ tìm Lão Ngoan Đồng ta chứ tìm bọn sư điệt của ta làm gì? Như thế há không phải cậy lớn hiếp nhỏ sao?
Vợ y nghe thấy ngoại hiệu Lão Ngoan Đồng của ta, cười khanh khách một hồi nói:
- Chu đại ca, ngươi thích nghịch ngợm đùa giỡn, mọi người đừng cãi vã nữa, chúng ta cứ đùa giỡn thôi. Ta không xem bộ kinh thư bảo bối kia của ngươi cũng được. Nàng quay lại nói với Hoàng lão tà: Xem ra Cửu âm chân kinh bị họ Âu Dương kia cướp mất rồi. Chu đại ca không có đâu mà đưa ra, ngươi cần gì phải ép buộc khiến y mất mặt?
Hoàng lão tà cười nói:
- Đúng đấy. Bá Thông, hay là ta giúp ngươi đi tìm Lão Độc vật tính sổ. Y võ công cao cường, ngươi không đánh nổi y đâu.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Dung nhi và mẹ nàng cũng khôn ngoan quỷ quái như nhau.
Rồi xen vào:
- Họ nói khích ngươi đấy!
Chu Bá Thông nói:
- Dĩ nhiên ta biết chứ, nhưng ngoài miệng không chịu thua. Ta nói: Kinh thư đang trong người ta, đưa cho tẩu tẩu xem một lần không hề gì. Nhưng ngươi coi thường Lão Ngoan Đồng không giữ nổi kinh thư, vậy ta với ngươi cứ tỷ thí xem sao.
Hoàng lão tà cười nói:
- Tỷ võ sẽ làm tồn thương hòa khí, ngươi là Lão Ngoan đồng.
Quách Tĩnh cười khẽ một tiếng. Chu Bá Thông nói:
- Bắn bi thì ta rất giỏi, bèn nói ngay: Tỷ thí thì tỷ thí, chẳng lẽ ta lại sợ y sao?
Hoàng phu nhân cười nói:
- Chu đại ca, nếu ngươi thua thì phải cho ta mượn xem kinh thư. Nhưng nếu ngươi thắng thì ngươi muốn gì?
Hoàng lão tà nói:
- Phái Toàn Chân có của báu, chẳng lẽ đảo Ðào Hoa lại không có. Y lấy trong bọc ra một tấm áo đen nhánh đầy gai ném lên bàn. Ngươi đoán đó là cái gì nào?
Quách Tĩnh nói:
- Nhuyễn vị giáp.
Chu Bá Thông nói:
- Ðúng đấy, té ra ngươi cũng biết. Hoàng lão tà nói: Bá Thông, ngươi võ công cao cường tự nhiên không cần tới tấm áo giáp hộ thân này, nhưng ngày sau ngươi cưới Nữ Ngoan đồng sinh được Tiểu Ngoan đồng, Tiểu Ngoan đồng mặc tấm Nhuyễn vị giáp này sẽ có rất nhiều ích lợi, không ai coi thường được. Chỉ cần ngươi bắn bi thắng ta thì bảo vật trấn đảo này của đảo Ðào Hoa sẽ là của ngươi.
Ta nói:
- Nữ Ngoan đồng thì nói thế nào ta cũng không cưới, Tiểu Ngoan đồng đương nhiên lại càng không sinh ra, có điều tấm Nhuyễn vị giáp này của ngươi rất nổi tiếng trong võ lâm, ta mà lấy được mặc ra bên ngoài, khắp giang hồ phao tin ầm lên cũng không dở, hào kiệt thiên hạ biết rằng đảo chủ đảo Ðào Hoa thua dưới tay Lão Ngoan đồng. Hoàng lão tà nói ngay: Ngươi đừng múa mép, cứ tỷ thí rồi sẽ nói. Lúc ấy ba người bàn xong, mỗi người chín viên tất cả có mười tám cái lỗ nhỏ, ai bắn chín viên vào lỗ trước thì người ấy thắng.
Quách Tĩnh nghe tới đó, nhớ tới việc năm xưa cùng nghĩa đệ Ðà Lôi chơi bi trên sa mạc, bất giác cười khẽ Chu Bá Thông nói:
- Bi thì ta vẫn mang theo trong người, lúc ấy ba người cùng ra ngoài một bãi đất trống tỷ thí. Ta để ý quan sát thân hình pháp của Hoàng phu nhân, quả nhiên chưa học qua võ công. Ta móc mấy cái lỗ dưới mặt đất, cho Hoàng lão tà bắn trước, y thuận tay cầm lấy chín viên bọn ta bắt đầu tỷ thí. Công phu ám khí của y độc bộ thiên hạ, Ðàn chỉ thần thông nổi tiếng trong thiên hạ, y chỉ cho rằng dùng bản lĩnh ấy là sẽ thắng ta bắn bi ra sẽ chiếm thượng phong ngay. Nào ngờ trò chơi của trẻ con này so với ám khí thì đại đồng tiểu dị, trong đó lại có yếu quyết. Mấy lỗ nhỏ ta khoét rất đặc biệt, bi thảy vào là nhảy ra. Lúc ném không những kình lực sử dụng phải vừa khớp không nặng không nhẹ, vả lại kình lực phát tới đoạn cuối phải thu lại để triệt tiêu lực nảy thì bi mới có thể nằm lại trong lỗ.
Quách Tĩnh không ngờ nhân sĩ Trung nguyên bắn bi còn có nhiều chỗ tinh vi như thế, trẻ con Mông Cổ chưa biết, chỉ nghe Chu Bá Thông dương dương đắc ý nói tiếp:
- Hoàng lão tà bắn liền ba viên bi đều không sai một ly, nhưng cứ chạm vào lỗ lại nảy ra ngoài. Ðến khi y hiểu được đạo lý trong đó thì ta đã có năm viên nằm trong lỗ. Công phu ám khí của y quả nhiên lợi hại, vừa chọn những chỗ khó sử lực nhất đánh số bi còn lại của ta ra ngoài, vừa ném ba viên vào lỗ. Nhưng ta đã chiếm tiên cơ, đời nào để y vượt lên. Tranh nhau ngươi lui kẻ tới một lúc, ta lại bắn được một viên vào lỗ. Ta thầm đắc ý, biết lần này chắc chắn y thua rồi, cho dù là thần tiên cũng không giúp được y. Hừ, ai ngờ Hoàng lão tà đột nhiên sử dụng quỷ kế, ngươi đoán là cách gì nào?
Quách Tĩnh nói:
- Y dùng võ công đánh tay ngươi bị thương à?
Chu Bá Thông nói:
- Không phải, không phải. Hoàng lão tà rất xấu xa, quyết không dùng cách ngu ngốc ấy. Bắn một hồi, y biết không thể nào thắng được ta, chợt ngầm vận kình lên ngón tay, ba viên bi bắn ra đánh vỡ nát ba viên của ta, bi của y thì vẫn còn nguyên không sứt mẻ.
Quách Tĩnh kêu lên:
- A, là ngươi không còn bi để dùng nữa.
Chu Bá Thông nói:
- Ðúng thế, ta chỉ còn cách tròn mắt nhìn y bắn từng viên từng viên bi còn lại vào lỗ. Như thế kể như ta thua rồi.
Quách Tĩnh nói:
- Cũng không thể tính thế được.
Chu Bá Thông nói:
- Ta cũng nói thế, nhưng Hoàng lão tà nói:
- Bá Thông, chúng ta đã nói rõ ai thảy được chín viên vào lỗ trước thì người ấy thắng, ngươi định chối à? Ðừng nói là ta dùng bi bắn nát bi của ngươi, cho dù là ta cướp mất bi khiến ngươi thiếu một viên bắn vào lỗ thì cũng là ngươi thua.
Ta nghĩ tuy y dùng gian kế nhưng rốt lại cũng phải trách mình trước đó không nghĩ tới, chuyện này. Mà nói lại nếu bảo ta dùng bi bắn nát bi của y mà bi của mình vẫn còn nguyên vẹn thì lúc ấy quả thật ta làm không được, trong lòng cũng không khỏi khâm phục võ công của y, liền nói:
- Hoàng đại tẩu, ta sẽ đưa chân kinh ra cho cô xem, trước buổi tối hôm nay phải trả lại cho ta. Ta nói thêm câu ấy là sợ họ mượn rồi không trả, lại nói bừa rằng bọn ta không nói là mượn trong bao lâu, vẫn còn chưa đọc xong thì ngươi làm gì? Mà lúc ấy kinh thư đã rơi vào tay họ, mười năm cũng là mượn, một trăm năm cũng là mượn.
Quách Tĩnh gật đầu nói:
- Ðúng, may là đại ca thông minh nghĩ tới chỗ ấy, chứ nếu là ta nhất định là mắc lừa họ rồi.
Chu Bá Thông lắc đầu nói:
- Nói tới chuyện thông minh lanh lợi thì trong thiên hạ có ai bằng Hoàng lão tà? Chỉ không biết y làm thế nào mà cưới được một người thông minh như vợ y. Lúc ấy vợ y cười khẽ một tiếng, nói:
- Chu đại ca, ngươi có ngoại hiệu là Lão Ngoan đồng nhưng không hồ đồ đâu ngươi sợ ta làm như Lưu Bị mượn Kinh Châu phải không? Ta sẽ ngồi ở đây xem, xem xong sẽ lập tức trả lại cho ngươi, cũng chẳng cần đến tối, nếu ngươi không yên tâm cứ ngồi cạnh đây canh chừng ta cũng được.
Ta nghe nàng nói thế, bèn rút kinh thư trong bọc ra đưa cho nàng. Hoàng đại tẩu đón lấy, bước tới dưới một gốc cây, ngồi lên tảng đá giở ra đọc. Hoàng lão tà thấy ta có ý đề phòng bèn nói:
- Lão Ngoan đồng, trên đời này có mấy người có võ công thắng được hai chúng ta.
Ta nói:
- Chưa chắc đã có người thắng được ngươi, còn thắng được ta thì tính cả ngươi cũng có bốn năm người.
Hoàng lão tà cười nói:
- Ðó là ngươi tâng bốc ta thôi. Ðông tà, Tây độc, Nam đế, Bắc cái bốn người võ công đều có sở trường, không ai thắng được ai. Âu Dương Phong lại bị sư ca ngươi phá mất Cáp mô công, trong vòng mười năm nữa thì y so với huynh đệ phải kém một bậc rồi. Còn có Thiết chưởng Thủy thượng phiêu Cừu Thiên Nhận, nghe nói võ công cũng rất cao cường, lần ấy luận kiếm trên Hoa sơn y không tới, nhưng công phu y có cao cường cũng chưa chắc đã tới mức xuất thần nhập hóa. Lão Ngoan đồng, huynh đệ quyết không dám coi thường võ công của ngươi, ngoài mấy người ấy ra thì trong võ lâm tính ra ngươi là đệ nhất. Chúng ta mà liên thủ thì không ai chống đỡ được.
Ta nói:
- Cái đó tự nhiên?
Hoàng lão tà nói:
- Cho nên ngươi cần gì phải lo lắng như thế có hai anh em ta ở đây, thiên hạ còn có ai có thể tới cướp bộ kinh thư bảo bối của ngươi?
Ta nghĩ thấy không sai, cũng hơi yên lòng, chỉ thấy Hoàng phu nhân từng trang từng trang đọc từ đầu, miệng mấp máy, ta nhìn cũng hơi thấy buồn cười võ công mà Cửu âm chân kinh ghi chép đều vô cùng tinh vi ảo diệu, nàng không biết một chút võ học, tuy có thể đọc được chữ trong đó nhưng chỉ e nửa câu cũng không hiểu nghĩa. Nàng thong thả đọc từ đầu đến cuối, mất khoảng một giờ. Ta cũng sốt ruột, thấy nàng giở tới trang cuối, nghĩ rốt lại nàng cũng đã đọc xong, nào ngờ nàng lại giở lại đọc từ đầu, có điều lần này đọc rất mau, chỉ trong khoảng thời gian uống cạn một tuần trà đã xong.
Nàng đưa kinh thư lại cho ta, cười nói:
- Chu đại ca, ngươi mắc mưu Tây độc rồi, bộ sách này không phải là Cửu âm chân kinh!
Ta giật nảy mình, nói:
- Sao lại không phải? Rõ ràng là sư ca ta để lại, hình thù không hề có chỗ nào khác.
Hoàng phu nhân nói:
- Hình thù không có chỗ nào khác thì có ích gì? Âu Dương Phong đã đánh tráo bộ kinh thư của ngươi rồi, đây là một bộ sách ghi chép tạp nham về bói toán.
Quách Tĩnh ngạc nhiên nói:
- Chẳng lẽ trước khi Âu Dương Phong xông tới quan tài của vương chân nhân đã đánh tráo chân kinh rồi à?
Chu Bá Thông nói:
- Lúc ấy ta cũng nghĩ thế, nhưng ta vốn biết Hoàng lão tà thích những chuyện khôn ngoan quỷ quyệt cũng không tin lời vợ y lắm. Hoàng phu nhân thấy ta ngẩn người ra đó, không nói câu nào, nửa tin nửa ngờ, lại nói tiếp::
- Chu đại ca, bản Cửu âm chân kinh ra sao, ngươi có biết không?
Ta nói:
- Từ khi kinh thư về tay tiên sư huynh rồi không có ai giở qua. Tiên sư huynh năm trước từng nói y bỏ ra bảy ngày bảy đêm để đoạt lấy kinh thư là đễ tránh một trường đại họa cho võ lâm chứ không quyết không phải có ý riêng tư, nên di ngôn lại cho đệ tử phái Toàn Chân là bất cứ ai cũng không được luyện tập võ công ghi chép trong kinh văn.
Hoàng phu nhân nói:
- Vương chân nhân có lòng nhân nghĩa như thế, quả thật khiến người ta vô cùng khâm phục, nhưng cũng chính vì thế mới mắc lừa người ta. Chu đại ca, người mở sách ra mà xem. Lúc ấy ta rất ngần ngừ, nhớ lời di ngôn của sư ca, không dám động thủ. Hoàng phu nhân nói:
- Ðây là một quyển sách bói toán lưu truyền khắp Giang Nam, không đáng nửa đồng. Mà nói lại cho dù đây đúng là Cửu âm chân kinh thì ngươi chỉ cần không luyện võ công trong đó thôi, chứ đọc thì có sao đâu?
Ta theo lời giở ra xem, thì thấy quả là trong sách ghi chép các bí quyết và cách thức luyện các môn võ công, chứ có phải là sách bói toán gì đâu?
Hoàng phu nhân nói:
- Bộ sách này ta đã đọc chơi lúc lên năm tuổi, thuộc lòng từ đầu tới cuối, trẻ con Giang Nam bọn ta mười đứa thì có chín đứa thuộc làu. Nếu ngươi không tin ta sẽ đọc cho ngươi nghe. Nói xong câu ấy lập tức đọc thuộc lòng xuôi róc từ đầu. Ta so sánh với kinh thư, quả nhiên không sai một chữ.
Ta toàn thân lạnh buốt như rơi xuống hố băng. Hoàng phu nhân lại nói:
- Bất kể ngươi bắt đầu từ trang nào hỏi ta, chỉ cần ngươi nói mấy chữ đầu ta cũng có thể đọc hết. Ðây là sách học thuộc lòng từ nhỏ, đến già cũng không quên được.
Ta theo lời đem mấy đoạn ở giữa hỏi nàng, quả nhiên nàng đọc thuộc làu, không có chỗ nào ngắc ngứ. Hoàng lão tà hô hô cười lớn. Ta bừng bừng nổi giận, tiện tay xé nát bộ sách ấy, châm lửa đốt sạch.
Hoàng lão tà chợt nói:
- Lão Ngoan đồng, ngươi cũng không cần nổi giận như trẻ con, ta đưa tấm Nhuyễn vị giáp này cho ngươi.
Ta không biết là bị y đùa cợt, chỉ cho rằng y thấy khó xử nên muốn cho ta một vật quý báu để ta bớt giận, lúc ấy vô cùng phiền não, lại nghĩ đó là bảo vật trấn đảo của người ta, sao lại đòi lấy của họ, chỉ cám ơn y mấy câu rồi về quê đóng cửa luyện võ. Lúc ấy ta tự biết không phải là đối thủ của Âu Dương Phong, quyết ý khổ luyện năm năm, luyện thành mấy môn công phu lợi hại rồi sẽ tới Tây vực tìm Tây độc đòi sách, vật của sư ca ta giao lại, Lão Ngoan đồng lại giữ không được thì làm sao nhìn mặt sư ca?
Quách Tĩnh nói:
- Tây độc gian hoạt như thế, không gặp y đòi nợ không xong. Nhưng ngươi và Mã đạo trưởng, Khưu đạo trưởng cùng đi thì thanh thế há chẳng lớn hơn sao?
Chu Bá Thông nói:
- Ờ,chỉ trách ta quá hiếu thắng, đến nỗi bị đùa cợt một trận mà không biết, lúc ấy chỉ muốn củng bọn Mã Ngọc thương lượng, rốt lại chắc cũng có người nhìn ra chỗ sơ hở trong vụ này. Qua mấy năm trên giang hồ đột nhiên có lời đồn nói:
- Hắc Phong song sát môn hạ đảo Ðào Hoa lấy được Cửu âm chân kinh, luyện được mấy môn võ công tinh diệu ghi chép trong đó, hoành hành khắp nơi. Ban đầu ta còn không tin, nhưng về sau tin đồn càng ngày càng rộng. Lại qua một năm, Khưu Xử Cơ chợt tới nhà ta, nói y đã hỏi được sự thật, quyển hạ Cửu âm chân kinh quả thật bị môn nhân đảo Ðào Hoa lấy được.
Ta nghe rất tức giận, nói:
- Hoàng Dược Sư không phải là bạn bè!
Khưu Xử Cơ hỏi ta: sao sư thúc lại nói Hoàng Dược Sư không phải là bạn bè?
Ta nói:
- Y đi tìm Tây độc đòi sách mà không cho ta biết, đòi được sách rồi cho dù không trả cho ta cũng nên báo cho ta một tiếng.
Quách Tĩnh nói:
- Sau khi Hoàng đảo chủ đoạt được kinh thư, có lẽ vốn cũng định trả cho ngươi nhưng bị đám đồ đệ xấu ăn trộm đi, ta thấy về chuyện này thì y rất tức giận, ngay cả bốn đệ tử vô can cũng bị y đánh gãy chân, trục xuất khỏi môn phái.
Chu Bá Thông không ngừng lắc đầu, nói:
- Ngươi và ta thành thật như nhau, chuyện này nếu là ngươi, ngươi cũng nhất định bị lừa mà không biết. Hôm ấy Khưu Xứ Cơ nói chuyện với ta một hồi, nghiên cứu võ công mấy hôm mới từ biệt ta lên đường. Qua hai tháng y lại tới thăm ta. Lần này y đã hỏi dò biết chắc là hai người Trần Huyền Phong, Mai Siêu Phong đã trộm được kinh thư của Hoàng lão tà, đang luyện hai môn võ công tà ác là Cửu âm bạch cốt trảo và Tồi tâm chưởng.
Y mạo hiểm nghe ngóng tin tức của Hắc Phong song sát, mới biết quyển kinh thư này của Hoàng lão tà vốn không phải cướp được chỗ Âu Dương Phong, mà là trộm được từ tay ta.
Quách Tĩnh ngạc nhiên nói:
- Rõ ràng ngươi đốt kinh thư rồi, chẳng lẽ Hoàng phu nhân đã đánh tráo, đưa ngươi một bộ kinh thư giả sao?
Chu Bá Thông nói:
- Chuyện đó thì ta đã đề phòng rồi. Lúc Hoàng phu nhân đọc bộ kinh thư ấy, mắt ta không lúc nào rời khỏi nàng. Nàng không biết võ công, tay chân có mau lẹ hơn cũng không qua khỏi con mắt của người đã luyện ám khí như chúng ta. Nàng không đánh tráo mà là ghi nhớ kinh thư!
Quách Tĩnh không hiểu, hỏi:
- Nhớ thế nào?
Chu Bá Thông nói:
- Huynh đệ, ngươi đọc sách thì mấy lần là thuộc làu?
Quách Tĩnh nói:
- Nếu dễ thì đại khái là ba bốn mươi lần, còn nếu vừa dài vừa khó thì khoảng bảy tám mươi lần, trăm lần cũng không chừng. Cho dù hơn trăm lần cũng chưa chắc đã nhớ đúng được hết.
Chu Bá Thông nói:
- Phải rồi, nói tới tư chất thì không thể nói là ngươi thông minh.
Quách Tĩnh nói:
- Huynh đệ thiên tư ngu độn, bất kể đọc sách học võ đều tiến bộ rất chậm.
Chu Bá Thông thở dài nói:
- Việc đọc sách thì ngươi không hiểu rõ lắm, chúng ta chỉ nói chuyện học võ thôi, sư phụ ngươi dạy một pho quyền pháp chưởng pháp, chỉ e cũng phải dạy vài mươi lần ngươi mới học hết phải không?
Quách Tĩnh có vẻ ngượng nghịu, nói:
- Ðúng thế.
Rồi nói:
- Có lúc hiểu rồi lại nhớ không được, có lúc nhớ được thì lại không biết sử dụng.
Chu Bá Thông nói:
- Nhưng trên đời có người chỉ cần đứng bên cạnh nhìn qua pho quyền cước ấy một lượt là lập tức nhớ hết ngay.
Quách Tĩnh kêu lên.
- Hoàn toàn không sai! Con gái Hoàng đảo chủ là loại ấy Hồng ân sư dạy võ nghệ cho nàng, nhiều lắm là dạy hai lần, chưa bao giờ phải dạy tới lần thứ ba.
Chu Bá Thông thong thả nói:
- Vị cô nương ấy thông minh như thế, nhưng đừng chết yểu như mẹ cô ta! Hôm ấy Hoàng phu nhân mượn kinh thư của ta đọc xong, chỉ nhìn qua hai lượt, có lẽ nàng đã nhớ không sót một chừ rồi. Nàng và ta vừa chia tay đã viết lại đưa chồng nàng.
Quách Tĩnh không kìm được nỗi hoảng sợ, hồi lâu mới nói:
- Hoàng phu nhân không hiểu ý nghĩa trong kinh thư lại có thể nhớ suốt từ đầu đến cuối, sao trên đời lại có người thông minh như thế chứ?
Chu Bá Thông nói:
- Chỉ e người bạn nhỏ của ngươi là Hoàng cô nương cũng có thể làm như thế. Ta nghe Khưu Xử Cơ nói xong, vừa hoảng sợ vừa xấu hổ, hẹn với bảy đại đệ tử phái Toàn Chân gặp nhau bàn bạc. Mọi người bàn đi tìm Hắc Phong song sát ép phải trả lại kinh thư. Khưu Xử Cơ nói:
- Nếu Hắc Phong song sát võ công cao cường cũng chưa chắc thắng được đệ tử phái Toàn Chân. Họ là vãn bối của sư thúc, sư thúc lão nhân gia người không cần đích thân xuất mã, khỏi bị anh hùng giang hồ biết được, nói chúng ta cậy lớn hiếp nhỏ. Ta nghĩ không sai, lúc ấy sai Xử Cơ. Xử Nhất đi tìm Hắc Phong song sát, năm người còn lại tiếp ứng giám thị bên cạnh để đề phòng song sát lọt lưới.
Quách Tĩnh gật đầu nói:
- Toàn Chân thất tử nhất tề xuất mã. Hắc Phong song sát nhất định không đánh lại.
Bất giác nhớ lại việc Mã Ngọc và lục quái giả làm Toàn Chân thất tử trên đỉnh dốc núi dựng đứng ở Mông Cổ. Chu Bá Thông nói:
- Nào ngờ Xử Cơ. Xử Nhất đuổi tới Hà Nam đã không thấy hành tung của song sát đâu, vốn định bắt họ giải tới đảo Đào Hoa trả cho Hoàng lão tà, không ngờ họ trốn mất dạng.
Quách Tĩnh nói:
- Lục trang chủ vô cớ bị trục xuất khỏi sư môn, cũng rất căm giận sư huynh, sư tỷ của y.
Chu Bá Thông nói:
- Không tìm được Hắc Phong song sát đương nhiên phải đi tìm Hoàng lão tà. Ta đem quyển thượng Cửu âm chân kinh theo trong người để đề phòng lại bị người khác ăn trộm, tới đảo Đào Hoa gây sự với y. Hoàng lão tà nói:
- Bá Thông. Hoàng Dược Sư trước nay nói một là một. Ta nói là quyết không ghé mắt nhìn vào kinh thư của ngươi một cái, thì ta có nhìn lúc nào không? Bộ Cửu âm chân kinh mà ta đọc là nội nhân viết ra chứ không phải là kinh thư của ngươi.
Ta nghe y cường từ đoạt lý, tự nhiên nổi giận, cãi nhau hai ba câu, làm găng với y, đòi tìm vợ y nói lý lẽ. Y cười khổ, đưa ta vào hậu đường, ta nhìn thấy là giật nảy mình, té ta Hoàng phu nhân đã qua đời, trong hậu đường là thờ linh vị của nàng.
Ta đang định hành lễ trước linh vị. Hoàng lão tà cười nhạt nói:
- Lão Ngoan đồng, ngươi không cần phải giả vờ thương xót, nếu ngươi không khoe khoang chân kinh rắm chó gì đó thì nội nhân cũng không đến nỗi phải chia lìa với ta.
Ta nói:
- Cái gì?
Y không trả lời, giận dữ nhìn ta, đột nhiên ứa nước mắt, qua một hồi lâu mới nói nguyên nhân vợ y chết.
Nguyên là Hoàng phu nhân muốn giúp chồng nên ghi nhớ kinh văn. Hoàng Dược Sư vì chân kinh chỉ có quyển hạ, luyện tập thì có hại, muốn tìm cách lấy được quyển thượng rồi mới luyện tập, nào ngờ lại bị Trần Huyền Phong và Mai Siêu Phong lấy trộm. Hoàng phu nhân muốn an ủi chồng nên định viết lại kinh văn. Nàng vốn không hiểu ý nghĩa của kinh văn, lúc đầu nhất thời cố ghi nhớ nên viết ra được, đến lúc ấy đã qua vài năm, làm sao còn nhớ? Lúc ấy nàng đã có thai tám tháng, vất vả nhớ lại mấy ngày mấy đêm, viết ra được bảy tám ngàn chử nhưng trước sau đều không liền lạc, tâm lực hao kiệt, chợt bị lưu sản sinh được một đứa con gái, từ đó như một ngọn đèn khô dầu.
Ngay cả Hoàng Dược Sư mưu trí hơn đời nhưng rốt lại cũng không cứu được tính mạng của vợ.
Hoàng lão tà vốn vì chuyện ấy mà giận lây tới người ngoài, lúc ấy ái thê qua đời, tâm trí thất thường, ăn nói bừa bãi với ta một lúc. Ta nghĩ y mới chết vợ, cũng không thèm chấp, chỉ cười cười nói:
- Người là người luyện võ mà lại coi nặng tình nghĩa vợ chồng như thế, không sợ người ta cười cho à?
Y nói:
- Vị phu nhân này của ta khác hẳn người khác.
Ta nói:
- Ngươi bị chết vợ, đúng là lúc chuyên tâm luyện công rất tốt, nếu mà đổi là ta ấy à, thì đúng là mong còn không được? Vợ thì cứ chết càng sớm càng tốt, xin chúc mừng, xin chúc mừng?
Quách Tĩnh ái chà một tiếng, nói:
- Sao ngươi lại nói thế?
Chu Bá Thông hai mắt đảo một cái, nói:
- Ta nghĩ thế nào thì nói thế ấy, có gì là không được? Nhưng Hoàng lão tà vừa nghe thấy, đột nhiên nổi giận, phát chưởng đánh vào ta, hai người bọn ta động thủ. Lần ấy đánh nhau, ta bị ở đây mười lăm năm.
Quách Tĩnh nói:
- Ngươi thua y à?
Chu Bá Thông cười nói:
- Nếu ta thắng thì đã không phải ở đây. Y đánh ta trọng thương thổ huyết, ta chạy vào động này, y đuổi theo lại đánh gãy hai chân ta, đòi ta phải giao quyển thượng Cửu âm chân kinh ra, nói muốn đốt đi để tế vợ y. Ta giấu kinh thư trong động, mình thì ngồi chặn ngoài cửa, chỉ cần y dùng sức xông vào cướp ta sẽ hủy kinh thư ngay.
Y nói:
- Cũng có cách để ngươi rời khỏi hang này.
Ta nói:
- Chúng ta cứ thử xem!
Một phen hao tốn thời gian này tính ra mất đúng mười lăm năm. Người này rất tự phụ, không lấy việc bỏ đói để ép buộc ta, dĩ nhiên càng không hạ độc vào thức ăn thức uống, chỉ là tìm trăm phương ngàn kế để dụ ta ra khỏi động. Ta ra khỏi động đại tiện tiểu tiện thì y cũng không nhân lúc ấy mà vào, chiếm một cái tiện nghi xấu xa. Có lần ta giả đi đại tiện một giờ, y trong lòng ngứa ngáy nhưng cũng nén được.
Nói tới đó hô hô cười rộ. Quách Tĩnh nghe thấy cũng thú vị, vị nghĩa huynh này lại đấu trí với người ta như thế.
Chu Bá Thông nói:
- Mười lăm năm nay y dùng hết tâm trí nhưng thủy chung vẫn không làm gì được ta. Chỉ là đêm qua suýt nữa ta đã thua y rồi, nếu không phải trời xui đất khiến cho huynh đệ ngươi đột nhiên tới giúp thì bộ kinh thư này đã lọt vào tay Hoàng lão tà rồi. Ờ, Bích hải triều sinh khúc của Hoàng lão tà hàm chứa nội công thượng thặng, quả thật rất cao cường!
Quách Tĩnh nghe y kể lại phen ân oán ấy, trong lòng ý nghĩ dồn dập dâng lên, hỏi:
- Ðại ca, từ nay trở đi ngươi định làm gì?
Chu Bá Thông cười nói:
- Ta cứ hao tốn thời gian với y, xem Hoàng lão tà sống lâu hay ta sống lâu hơn vài năm. Mới rồi ta nói với ngươi chuyện cũ Hoàng Thường, y sống lâu hơn kẻ thù nên thắng.
Quách Tĩnh nghĩ thầm đó chẳng phải là cách thức gì, nhưng ngay mình hiện cũng không biết làm thế nào là tốt, lại hỏi:
- Sao bọn Mã đạo trưởng không tới cứu ngươi?
Chu Bá Thông nói:
- Quá nửa là họ không biết ta ở đây, mà cho dù có biết thì cây cỏ núi non trên đảo này rất cổ quái, nếu Hoàng lão tà không có ý cho vào thì người ngoài đừng hòng vào được đảo Ðào Hoa. Mà nói lại thì cho dù họ tới cứu ta ta cũng không đi, phải kết thúc trận tỷ thí này với Hoàng lão tà.
Quách Tĩnh nói chuyện với y suốt nửa ngày, thấy người này tuy già nhưng tâm ý hoàn toàn như trẻ con, nói chuyện rất ngây thơ, không hề có chút tâm cơ, trong lúc trò chuyện thấy rất hợp nhau.
Mặt trời lên tới đầu, người lão bộc kia lại mang cơm tới, ăn cơm xong, Chu Bá Thông nói:
- Ta tốn mất mười lăm năm trên đảo Ðào Hoa nhưng cũng không phải bỏ phí thời gian. Ta ở trong động này không bị phân tâm, võ công luyện được cũng bằng luyện ở chỗ khác hai mươi năm. Chỉ là luyện một mình rất buồn, tuy biết mình có tiến bộ, nhưng khổ cái không có ai để chiết chiêu, chỉ còn cách lấy tay trái đánh nhau với tay phải.
Quách Tĩnh ngạc nhiên nói:
- Tay trái mà có thể đánh nhau với tay phải à?
Chu Bá Thông nói:
- Ta giả tay phải là Hoàng lão tà, tay trái là Lão Ngoan đồng. Tay phải một chưởng đánh qua thì tay trái đỡ ra đánh trả một quyền, cứ thế đánh nhau,.
Nói xong lập tức hai tay ra chiêu, tay trái công tay phải thủ đánh nhau rất ác liệt.
Quách Tĩnh lúc đầu thấy rất buồn cười, nhưng nhìn qua vài chiêu, chỉ thấy quyền pháp trên hai tay y vô cùng ngụy dị ảo diệu không sao ngờ được, không kìm được sửng sốt xuất thần. Người học võ trong thiên hạ, hai tay bất kể là vung quyền phát chưởng, múa đao sử thương nếu không tấn công đối phương thì là bảo vệ mình, nhưng Chu Bá Thông hai tay lại chiết chiêu đánh nhau, mỗi chiêu mỗi thức đều là tấn công vào chỗ yếu hại của mình, đồng thời lại giải khai những chiêu số tấn công của tay kia, vì vậy chiêu số trên hai tay cũng phân biệt hẳn ra, đúng là loại quái quyền chưa nghe chưa thấy.
Chu Bá Thông đánh một hồi, Quách Tĩnh chợt nói:
- Ðại ca, tại sao chiêu ấy của tay phải ngươi lại không dùng hết sức.
Chu Bá Thông dừng tay cười nói:
- Ngươi nhãn quan cũng khá lắm, thấy chiêu này của ta không dùng hết sức, nào nào nào, ngươi tới đây thử xem.
Nói xong vung chưởng đánh ra, Quách Tĩnh cũng giơ chưởng đón đỡ.
Chu Bá Thông nói:
- Ngươi cẩn thận nhé, ta muốn xô ngươi qua bên trái đấy.
Câu nói chưa dứt, kình lực đã phát, Quách Tĩnh được y nói trước đã đề phòng sân, dùng Hàng long thập bát chưởng đánh trả một chưởng, hai người chưởng lực chạm nhau, Quách Tĩnh lui lại bảy tám bước, chỉ cảm thấy cánh tay tê rần.
Chu Bá Thông nói:
- Chiêu này ta dùng đủ kình lực nhưng bất quá chỉ hất được ngươi ra, bây giờ ta dùng kình không đủ, ngươi lại thử nữa xem.
Quách tĩnh lại bước lên đối chưởng với y, đột nhiên cảm thấy chưởng lực của y chợt phát chợt thu, chân đứng cũng không vững, ngã bổ về phía trước, bùng một tiếng, đập trán xuống đất, lồm cồm bò dậy, sửng sốt đứng ngây ra.
Chu Bá Thông cười nói:
- Ngươi đã hiểu chưa?
Quách Tĩnh lắc đầu nói:
- Không hiểu.
Chu Bá Thông nói:
- Ðạo lý này là ta khổ luyện trong động này hơn mười năm chợt hiểu ra. Lúc sư ca ta còn sống từng nói với ta về yếu chỉ lấy hư đánh thực, lấy cái không đủ thắng cái có thừa. Lúc ấy ta chỉ cho rằng đó là đạo lý tu tâm dưỡng tính của Ðạo gia, nghe xong cũng không để ý. Ðến năm năm trước lúc đùng hai tay đánh nhau đây mới đột nhiên hiểu ra. Chỗ tinh diệu trong đó chỉ có thể lấy ý mà hiểu, ta cũng không thể nói rõ được, sau khi ta thông suốt được chỗ ấy cũng không dám tin chắc, huynh đệ, ngươi tới đây chiết chiêu với ta thì không còn gì tốt hơn. Ngươi đừng sợ đau, ta sẽ đánh ngươi ngã thêm mấy lần đấy.
Y thấy Quách Tĩnh trên mặt có vẻ khó khăn, bèn nài nỉ:
- Hảo huynh đệ, ta ở đây mười lăm năm, chỉ mong có người chiết chiêu thử thử với ta. Mấy tháng trước con gái Hoàng lão tà tới đây trò chuyện giải sầu với ta, ta đang muốn dụ y thị động thủ, nào ngờ hôm sau y thị lại không tới nữa. Hảo huynh đệ, ta nhất định không đẩy ngươi nặng quá đâu.