watch sexy videos at nza-vids!
Truyện Đại Đường Song Long Truyện-Hồi 107 - tác giả Huỳnh Dị Huỳnh Dị

Huỳnh Dị

Hồi 107

Tác giả: Huỳnh Dị

Không khí trong Phi Mã Mục Trường trở nên khẩn trương. Những lầu canh trên tường thành bình thường không một bóng người, giờ đây đều phòng vệ sum nghiêm. Từng đội từng đội tráng đinh trong nội bảo được điều ra ngoài sơn thành, tụ tập ở bình nguyên dưới mục trường, chuẩn bị ra thành khai chiến.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trở về phòng, còn chưa ngồi vững thì Lan Cô đã tới phân phó: “Trường chủ nghiêm lệnh người trong nội bảo trừ phi có nhiệm vụ, bằng không không được ra khỏi bản viện, kẻ nào vi phạm sẽ bị trừng trị theo gia pháp, các ngươi đã rõ chưa?”.
Khấu Trọng dựa lưng vào cửa, nhìn Lan Cô đứng bên ngoài nói: “Bất luận có đánh trận hay không mọi người đều phải ăn cơm, Lan Cô nói với chúng tôi việc này không phải hơi thừa hay sao?”.
Lan Cô không ngờ Khấu Trọng không nể mặt như vậy, nào chịu được cơn tức này, sa sầm mặt lại nói: “Trang viên đã có quản sự, các ngươi phải lưu lại đây, không được ra khỏi cừa dù chỉ một bước, nếu không thì đừng trách ta không khách khí”.
Khấu Trọng cười hì hì nói: “Lan Cô bớt giận, vừa rồi trước khi đại quản gia tới báo cáo chuyện tứ đại khấu xuất hiện ở vùng phụ cận, chúng tôi cũng vừa hay đề cập chuyện phòng ở với trường chủ xong”. Đoạn gã quay đầu lại nhìn Từ Tử Lăng đang che miệng cười hỏi: “Tiểu Tinh, trí nhớ của ngươi tốt hơn ta, có nhớ lúc ấy trường chủ nói gì không?”.
Từ Tử Lăng giờ mới tỏ vẻ nghiêm nghị, trầm ngâm nói: “Lúc ấy trường chủ bảo chúng ta cứ yên tâm, còn phải làm thêm nhiều bánh để chiêu đãi Tú Ninh công chúa và tùy tùng, tuyệt đối không được hoảng loạn, làm mất đi thể diện của mục trường chúng ta”.
Lan Cô lập tức á khẩu, lại nhớ ra còn chưa an bài chỗ ở mới cho hai gã, cơn tức lập tức tiêu tán, ngập ngứng nói: “Nếu trường chủ đã phân phó, các ngươi còn ở đây làm gì?”.
Hai gã thầm cảm ơn trời đất, vội vàng chạy về phía phòng củi.
o0o
Hoàng hôn, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng làm xong bánh ngọt, cho vào hộp gấm bưng về phía Hoàn Lục Viên mà Lý Tú Ninh cư ngụ, dọc đường gặp phải mấy đội tuần phòng, nhưng sau khi hỏi han mấy câu đều không làm khó hai gã.
Hoàn Lục Viên là một tiểu viện độc lập có tường cao bao quanh, nằm ở bên phải trung đình, cây cối rậm rạp, cảnh sắc u tĩnh. Điểm đặc sắc nhất là ở lối vào có một thạch lâm rộng chừng mười trượng vuông, bên dưới có hồ nước nuôi cá vàng, còn có một cây cửa khúc kiều nối liền nơi này với trung đình nữa. Cây cửu khúc kiều quanh co khúc khủy giữa thạch lâm như một mê hồn trận, ở giữa còn có lục giác đình, bày bố vô cùng xảo diệu.
Từ Tử Lăng thấy Khấu Trọng dọc đường cứ im lặng không nói, biết gã trong lòng đang mâu thuẫn vì Lý Tú Ninh, nhưng cũng biết rằng chuyện này mình hay bất cứ ai khác cũng không thể giúp được gã nên cũng chỉ biết thở dài trong bụng.
Bên trong Lục Giác Đinh có hai đại hán đang ngồi, nhìn y phục cũng biết là vệ sỹ của Lý Tú Ninh. Một trong hai đại hán thấy bọn gã tới thì ngạc nhiên hỏi: “Có chuyện gì phải không?”.
Khấu Trọng liền nói ra mục đích, một đại hán khác liền thở phào nói: “Giao cho chúng ta được rồi!”.
Khấu Trọng sớm đã chuẩn bị, mỉm cười đáp: “Sáng nay Tú Ninh công chúa đến tham quan nhà bếp, từng dặn tiểu nhân làm xong bánh phải nói cho người cách làm nữa, xin hai vị đại gia vào thông truyền một tiếng”.
Tên vệ sỹ chau mày nói: “Công chúa đang tiếp khách, đây cũng không phải chuyện gấp gì, để chúng ta vào báo trước, còn có gặp các ngươi hay không thì để công chúa định đoạt, các ngươi cứ đưa bánh cho ta được rồi”.
Hai gã đành phải giao hộp bánh cho hai tên vệ sỹ, quay đầu bỏ đi. Tới chỗ khuất tầm mắt hai tên vệ sỹ, Từ Tử Lăng mới ngạc nhiên nói: “Lý Tú Ninh đang tiếp đãi ai vậy nhỉ?”.
Khấu Trọng cười khổ: “Đương nhiên là người trong mục trường, đối với nàng ta thì mời là khách nhân được chứ… ồ, không xong rồi!”.
Hai gã cùng lúc nghĩ tới tên nội gian. Từ Tử Lăng lập tức quyết đoán nói: “Chúng ta lập tức chia nhau hành động, nhớ về lấy Tỉnh Trung Nguyệt của ngươi đấy!”.
Khấu Trọng kéo gã lại nói: “Bên ngoài có thể đánh tám mười ngày cũng không chừng, nơi này mới là nguy cấp, ngươi làm sao có thể chạy đi chơi, để ta ở đây cô đơn một mình chịu khổ chứ?”.
Từ Tử Lăng đẩy gã ra nói: “Nếu chúng ta cùng nhau xuất động sẽ rất dễ gây nghi ngờ, đừng quên rằng dù có mặt nạ thì thân hình cao thấp cũng không thể thay đổi được. Hơn nữa chúng ta cũng phải luyện tập đơn độc tác chiến để chuẩn bị cho tương lai nữa, ngươi hiểu chưa?”.
o0o
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng thay hai bộ dạ hành y do Lỗ Diệu Tử đưa cho, đeo mặt nạ lên, sau đó lập tức biến hình, hóa thành hai người hoàn toàn khác, xém chút nữa là không nhận ra đối phương nữa.
Từ Tử Lăng biến thành một hán tử thô lỗ tuổi chừng ba mươi, gương mặt màu đồng đỏ ửng lên, mặt rỗ như bị đậu mùa, bên má phải còn có một vết sẹo dài ba thốn nữa, trông giống hệt như một tên đại đạo giết người phóng hỏa, kết hợp với thể hình cao cao khôi vĩ của gã, có một vẻ nam nhân cuồng dã phóng túng hết sức đặc biệt.
Dáng vẻ của Khấu Trọng càng quái dị hơn, nhưng có thêm một cái mũi ưng làm người ta đáng ghét, còn râu ria đầy mặt, dáng vẻ kiêu hùng cuồng ngạo, niên kỷ ước chừng lớn hơn Từ Tử Lăng chừng mười tuổi.
Hai gã nhìn lại mình trong gương, ôm bụng cười ngất.
Khấu Trọng đặt tay lên vai Từ Tử Lăng nói: “Đêm nay để Dương Châu Song Quái chúng ta chia nhau xuất động, làm náo loạn bà nó một trận long trời lở đất luôn!”.
Từ Tử Lăng gật đầu nói: “Nếu có người phát giác chúng ta không ở trong phòng mà tới hỏi, thì phải nói là đến chỗ Lỗ tiên sinh học nghệ đấy, ngươi nhớ kỹ chưa?”.
Khấu Trọng đeo Tỉnh Trung Nguyệt lên sau lưng rồi nói: “Vậy chi bằng lúc trở về chúng ta tới đó tập hợp, vậy thì càng vạn vô nhất thất hơn nữa. Đi nào! Tên tiểu tử không có nghĩa khí!”. Nói dứt lời liền nhún mình bay ra cửa sổ.
Từ Tử Lăng đi sát sau gã, thi triển thuật dạ hành lướt đi như chim ưng trong bóng đêm, vượt qua các nóc nhà, cuối cùng hạ thân xuống một nóc căn tiểu lâu hai tầng, thấp giọng nói: “Ta không có nghĩ khí gì chứ?”.
Khấu Trọng dõi mắt nhìn về phía Hoàn Lục Viên nơi Lý Tú Ninh ở, gằn giọng nói: “Còn nói có nghĩa khí nữa? Chỗ vui vẻ thì đi một mình, để lại ta ở đây hớp gió tây bắc chờ địch nhân phát động, buồn muốn chết đi được!”.
Từ Tử Lăng cố nhịn nhưng vẫn phải phì cười nói: “Ai bảo ngươi đa tình như vậy chứ? Anh hùng cứu mỹ nhân tự nhiên là ta không thể can thiệp được. Nhớ rằng sáng mai tập hợp ở chỗ Lỗ tiên sinh đấy. Tự mình đi làm đi. Thứ cho tiểu đệ không thể bồi tiếp!”. Tiếp đó gã liền tung mình bay lên, lướt đi như một ánh sao băng giữa trời đêm.
Nhìn theo Từ Tử Lăng khuất dần trong bóng đêm, Khấu Trọng buồn bực thở dài, trượt xuông tiểu lâu phóng về phía Hoàn Lục Viên như loài quỷ mị. Chân khí hình xoáy ốc trong cơ thể liên tục sinh sôi khiến gã có cảm giác như mình có sức mạnh vô tận, sau khi lách người tránh né mấy tốp tuần phòng, gã vọt lên thạch lâm, hạ thân xuống tường bao bên ngoài Hoàn Lục Viên.
Khấu Trọng thu nhiếp tâm thần, vận công tụ vào song nhĩ, một thế giới hòan toàn mới lập tức hiện lên trong tai gã. Tiếng cá vàng quẫy đuôi dưới hồ, tiếng gió thổi lá rung, thậm chí mỗi một tiếng hô hấp, tiếng ho khẽ trong phạm vi mười trượng vuông đều lọt hết vào tai gã. Khấu Trọng giật mình đánh thót, thầm nhủ: “Mình càng lúc càng lợi hại rồi. Giả như có thể nấp ở giữa Hoàn Lục Viên này, như vậy không phải có thể giám sát được toàn bộ các khu vực trong đây hay sao?”.
Có điều này tuyệt đối không dễ dàng, Lý Tú Ninh không chỉ là cao thủ của Lý phiệt, mà còn cơ trí hơn người, trong tình hình khẩn cấp như hiện giờ, nhất định nàng đã bố trí nghiêm mật, không để bất kỳ kẻ nào xông bừa vào nơi ở của mình. Thêm nữa hai người Lý Cương và Đậu Uy đều không phải là loại dễ đối phó, nếu để gây nên hiểu lầm sẽ vô cùng phiền phức. Nghĩ tới đây, gã đồng thời cũng đã nắm được địa hình bên trong và chuẩn bị xong cách tiềm nhập.
o0o
Từ Tử Lăng phóng đi như một mũi tên về phía tường thành bên ngoài, Phi Thiên Thần Độn trong tay bắn ra, dưới sự khống chế của nội kình, vô thanh vô tức cắm vào đầu tường, gã tung mình bay vọt lên theo ở một góc chết ngoài thị tuyến của hai lầu canh, rồi thu Thần Độn lại, lướt qua đoạn tường thành dài mười lăm trượng, nhẹ nhàng trượt xuống dưới. Nhân lúc đám thủ vệ trên thành tập trung toàn bộ sự chú ý vào động tĩnh bên ngoài thành, gã áp sát bờ tường chạy đi, tìm một nơi an toàn trên hào nước vào vệ thành.
Bầu trời đầy sao chi chít, ánh trăng mông lung, trong lòng Từ Tử Lăng bất giác dâng lên một cảm giác kỳ lạ. Gã cảm thấy một sự cô độc lạ thường, giống như bản thân đã tiến vào một thế giới hoàn toàn cách biệt, không còn bất cứ quan hệ nào với bất cứ một ai nữa.
Thần Độn lại bắn ra lần nữa, chụp thẳng vào một tảng đá bên bờ đối diện, chân khí từ huyệt Dũng Tuyền tản đi khắp toàn thân theo đường xoáy ốc, khiến gã lướt trên mặt nước bay sang bờ bên kia, giảm bớt đáng kể nguy cơ bị người khác phát hiện.
Từ Tử Lăng không dừng lại mà tiếp tục lao vút vào một khu rừng thưa gần đó, thi triển khinh công chạy về phía hiệp khấu phía Đông. Gã không chắc mình có thể vượt qua được thành lâu ở hiệp khâu, đồng thời cũng không có ý định làm chuyện đó, bởi vì giờ đây với Phi Thiên Thần Độn trong tay, gã hoàn toàn có thể dễ dàng vượt qua vách đá cao để tới chiến trường bên ngoài.
o0o
Khấu Trọng nhảy lên bờ tường, Phi Thiên Thần Độn trong tay bắn ra như điện, vượt qua không gian tám trượng, chộp trúng mái hiên của một tiểu xá, cùng lúc đó, gã cũng mượn lực bắn người lên không, hạ thân xuống chỗ khuất trên mái nhà một cách vô thanh vô tức. Gã vận dụng hết thính lực lắng nghe, sau khi đã khẳng định và nhìn rõ được địa thế xung quanh mới lẹ làng trượt xuống đất, đảo người thoắt ẩn thoắt hiện chạy vào trong một tiểu hoa viên, sau đó lại nhảy qua ba tòa lầu khác, cuối cùng hạ thân xuống ẩn nấp trong một bụi cỏ rậm rạp.
Khấu Trọng đảo mắt nhìn quanh bốn phía, phát giác mình đang ẩn nấp giữa hoa viên, cây cỏ hoa lá, ao cá cầu nhỏ, giả sơn tiểu đình u nhã phi thường. Các gian lầu ở bốn phía đều đèn đuốc sáng trưng, ẩn ước có tiếng người truyền lại. Khấu Trọng tập trung tinh thần, dựng tâm lắng nghe, lập tức bị một giọng nữ ở tòa tiểu lâu bên trái thu hút.
Chỉ vừa nghe gã đã nhận ra đấy chính là mụ dâm phụ mà tối qua mình mới theo dõi. Thị cố ý hạ thấp giọng xuống nói: “Tú Ninh công chúa hiện giờ có lẽ đã hiểu rồi chứ. Trường chủ có quen biết Lý Thiên Phàm, hơn nữa còn qua lại rất mật thiết, vì thế rất có khả năng sẽ cũng cấp chiến mã cho phía Lý Mật, đại quản gia và tứ đại chấp sự đều phản đối nhưng đều không có tác dụng”.
Khấu Trọng thầm kinh hãi, ngấm ngầm đoán ra âm mưu này nhất định có liên quan tới Lý Mật. Bởi vì bất luận là Lý Tú Ninh có xảy ra chuyện gì, sau khi chuyện xảy ra, Lý phiệt tẹ nhiên cũng sẽ nghi ngờ Thương Tú Tuần và Lý Mật có quan hệ bí mật hay âm mưu từ trước. Nếu Lý Thiên Phàm là nhi tử của Lý Mật, vậy có lẽ y cũng là vị hôn phu của Tống Ngọc Trí.
Thanh âm của Lý Cương vang lên: “Chuyện này không phải tầm thường, không biết lần này phu nhân đến đây, tôn phu có biết hay không?”
Nữ nhân kia nói với vẻ chắc chắn: “Chuyện này đương nhiên! Đây là do lão gia dặn dò Uyển Nhi nhân cơ hội này đến gặp chư vị báo tin và thương lượng, hi vọng quan hệ giữa chúng tôi và Lý phiệt sẽ không vì trường chủ nhất thời hồ đồ mà bị phá hoại”.
Khấu Trọng thầm khen tuyệt, trong tình hình không thể đối chứng như hiện nay, những lời này của ả ít nhất cũng có thể làm phía Lý Tú Ninh nảy sinh nghi ngờ với Thương Tú Tuần.
Đậu Uy cất giọng trầm hùng nói: “Chuyện này đúng là kỳ quái, bởi vì theo ta được biết Lý Mật chính là kẻ đứng sau ủng hộ tứ đại khấu nhiễu loạn phương Nam, nếu Thương Tú Tuần đã có quan hệ với y, tại sao tứ đại khấu lại đến tấn công mục trường chứ?”
Uyển Nhi ung dung nói: “Chuyện này lão gia đã phân tích rất kỹ, có thể là bọn họ cố ý làm trò huyễn hoặc, thế nên người mới dặn dò Uyển Nhi phải đến thông báo cho các vị sớm một chút, bởi đây rất có khả năng là một hành vi hồ đồ của trường chủ do bị Lý Thiên Phàm xúi giục”.
Đậu Uy nói: “Ninh công chúa, mặc kệ thế nào, chúng ta cũng phải gia tăng phòng ngự mới được”.
Lý Tú Ninh điềm tĩnh nói: “Lai giả bất thiện, thiện giả bất lai, nếu chuyện này đích thực có Tuần tỷ tham dự, thì nhất định đã biết rõ thực lực chúng ta như lòng bàn tay rồi, muốn phòng ngự e rằng cũng không làm được gì”.
Khấu Trọng nghe nàng nói mà vừa hận vừa yêu trong tình hình khẩn trương như hiện nay mà mỹ nữ này vẫn bình tĩnh như vậy, chẳng trách mà Lý phiệt giao cho nàng trọng nhiệm đến đàm phán với Thương Tú Tuần.
Lý Tú Ninh lại nói tiếp: “Uyển tỷ có thể thay ta hẹn đại tổng quản một cuộc gặp bí mật được không?”.
Khấu Trọng thầm khen hay, chỉ cần Lý Tú Ninh gặp Thương Chấn, sẽ lập tức vạch trần được bộ mặt của Uyển Nhi. Chẳng ngờ Uyển Nhi gật đầu đáp ứng luôn, còn nói: “Bây giờ Uyển Nhi lập tức đi thông báo với lão gia, người phụ trách phòng vệ ở đông hiệp, trừ phi có quân tình khẩn cấp, bằng không muốn về gặp công chúa chắc cũng không vấn đề gì”. Tiếp đó thì thị cáo lui, bọn ba người Lý Tú Ninh đi theo tiễn tới tận cửa.
Khấu Trọng đã có tính toán trước, thầm nhủ nhân cơ hội này nấp luôn vào khuê phòng của Lý Tú Ninh, đợi nàng trở về là có thể… nghĩ tới đây, đầu gã nóng bừng lên, bất chấp mọi thứ trước mắt, lắc mình lao đi như gió.
o0o
Từ Tử Lăng đứng trên một sườn dốc cao, nhìn xuống bình nguyên mênh mông kéo dài bên ngoài tây hiệp khẩu. Dưới ánh sáng mờ mờ ảo ảo của trăng sao, núi non trùng điệp, dòng sông khúc khủy hiện ra trước mắt gã. Đột nhiên, Từ Tử Lăng cảm nhận được khát khao muốn tranh bá thiên hạ của Khấu Trọng. Đó là một thứ cảm giác như mình là quân lâm thiên hạ, chúa tể của vạn vật. Với tính tình của Khấu Trọng, gã tuyệt đối không chịu khuất thân ở dưới bất kỳ một ai.
Từ Tử Lăng cũng không muốn khuất thân dưới người, song thứ gã theo đuổi chỉ là cuộc sống tự do tự tại, vô cầu vô thúc mà thôi.
Không ai có thể giữ gã lại.
Bao gồm cả Khấu Trọng.
Sau khi giúp Khấu Trọng có được Dương Công Bảo Khố, gã sẽ hòan thành trách nhiệm với người hảo huynh đệ này, gã có thể rút lui. Dõi mắt nhìn ra, trên một ngọn đồi nhỏ cách thành lâu ở hiệp khẩu ba dặm về phía Tây Nam, nhân ảnh trùng trùng điệp điệp, ít ra cũng phải trên trăm người đang đi xuống, tiến về phía mục trường.
Cách ngọn đồi nhỏ năm dặm về hướng bắc có một dòng sông chảy vắt qua, hai bên bờ là rừng rậm xum xuê, bên trong ẩn ước nghe tiếng ngựa hí lên từng chặp. Ở giữa có một thôn làng nhỏ ven sông, nhưng chỉ nhìn thấy thôn làng tối om không bóng đèn lửa, lại càng không nghe thấy tiếng gà kêu chó sủa là biết người trong thôn sớm đã chạy sạch cả rồi. Những chiến sĩ của mục trường cũng không ngừng tiến ra ngoài hiệp khẩu, khí thế ngút trời như muốn ăn tươi nuốt sống đối phương. Chỉ nhìn hành động của song phương cũng biết ác chiến đêm nay là chuyện không thể tránh khỏi.
o0o
Khấu Trọng nấp trên mái nhà, nằm yên bất động.
Thanh âm của Đậu Uy truyền vào tai gã: “Công chúa nhận thấy lời của ả Uyển Nhi đó có tin được không?”
Lý Tú Ninh nói: “Thương Tú Tuần không phải là loại người bỉ ổi đó, nhưng không thể không phòng bị được, tất cả đợi khi nào gặp Thương Chấn rồi nói tiếp. À! Có cách nào tra xét được xuất thân lai lịch của ả Uyển Nhi đó không?”
Lý Cương nói: “Nhất thời có lẽ không thể…”
Đột nhiên thanh âm đứt đoạn, Khấu Trọng đang trầm tư không hiểu vì sao thì một giọng nam nhân trầm ấm sang sảng đã vang lên phía mái nhà đối diện: “Bằng hữu nửa đêm xâm nhập Hòan Lục Viên không biết là có chuyện gì chỉ giáo?”.
Khấu Trọng giật mình đánh thót, thầm nhủ bản thân tuy phải phân thần lắng nghe bọn Lý Tú Ninh nói chuyện, nhưng đối phương có thể đến gần một cách vô thanh vô tức như vậy, nhất định phải là cao thủ nhất đẳng trên giang hồ. Hơn nữa thanh âm lại rất quen thuộc. Gã liền ngẩng đầu lên nhìn, thì ra người vừa phát thoại chính là Sài Triệu, tình nhân của Lý Tú Ninh.
Đại Đường Song Long Truyện
Hồi 1
Hồi 2
Hồi 3
Hồi 4
Hồi 5
Hồi 6
Hồi 7
Hồi 8
Hồi 9
Hồi 10
Hồi 11
Hồi 12
Hồi 13
Hồi 14
Hồi 15
Hồi 16
Hồi 17
Hồi 18
Hồi 19
Hồi 20
Hồi 21
Hồi 22
Hồi 23
Hồi 24
Hồi 25
Hồi 26
Hồi 27
Hồi 28
Hồi 29
Hồi 30
Hồi 31
Hồi 32
Hồi 33
Hồi 34
Hồi 35
Hồi 36
Hồi 37
Hồi 38
Hồi 39
Hồi 40
Hồi 41
Hồi 42
Hồi 43
Hồi 44
Hồi 45
Hồi 46
Hồi 47
Hồi 48
Hồi 49
Hồi 50
Hồi 51
Hồi 52
Hồi 53
Hồi 54
Hồi 55
Hồi 56
Hồi 57
Hồi 58
Hồi 59
Hồi 60
Hồi 61
Hồi 62
Hồi 63
Hồi 64
Hồi 65
Hồi 66
Hồi 67
Hồi 68
Hồi 69
Hồi 70
Hồi 71
Hồi 72
Hồi 73
Hồi 74
Hồi 75
Hồi 76
Hồi 77
Hồi 78
Hồi 79
Hồi 80
Hồi 81
Hồi 82
Hồi 83
Hồi 84
Hồi 85
Hồi 86
Hồi 87
Hồi 88
Hồi 89
Hồi 90
Hồi 91
Hồi 92
Hồi 93
Hồi 94
Hồi 95
Hồi 96
Hồi 97
Hồi 98
Hồi 99
Hồi 100
Hồi 101
Hồi 102
Hồi 103
Hồi 104
Hồi 105
Hồi 106
Hồi 107
Hồi 108
Hồi 109
Hồi 110
Hồi 111
Hồi 112
Hồi 113
Hối 114
Hối 115
Hối 116
Hối 117
Hối 118
Hối 119
Hối 120
Hối 121
Hối 122
HỒI 456
HỒI 457
HỒI 458
HỒI 459
HỒI 460
HỒI 461
HỒI 462
HỒI 463
HỒI 464
HỒI 465
HỒI 466
HỒI 467
HỒI 468
HỒI 469
HỒI 470
HỒI 471
HỒI 472
Hồi 473
Hồi 474
Hồi 475
Hồi 476
Hồi 477
Hồi 478
Hồi 479
Hồi 480
Hồi 481
Hồi 482
Hồi 483
Hồi 484
Hồi 485
Hồi 486
Hồi 487
Hồi 488
Hồi 489
Hồi 490
Hồi 491
Hồi 492
Hồi 493
Hồi 494
Hồi 495
Hồi 496
Hồi 497
Hồi 498
Hồi 499
Hồi 500
Hồi 501
Hồi 502
Hồi 503
Hồi 504
Hồi 505
Hồi 506
Hồi 507
Hồi 508
Hồi 509
Hồi 510
Hồi 511
Hồi 512
Hồi 513
Hồi 514
Hồi 515
Hồi 516
Hồi 517
Hồi 518
Hồi 519
Hồi 520
Hồi 521
Hồi 522
Hồi 523
Hồi 524
Hồi 525
Hồi 526
Hồi 527
Hồi 528
Hồi 529
Hồi 530
Hồi 531
Hồi 532
Hồi 533
Hồi 534
Hồi 535
Hồi 536
Hồi 537
Hồi 538
Hồi 539
Hồi 540
Hồi 541
Hồi 542
Hồi 543
Hồi 544
Hồi 545
Hồi 546
Hồi 547
Hồi 548
Hồi 549
Hồi 550
Hồi 551
Hồi 552
Hồi 553
Hồi 554
Hồi 555
Hồi 556
Hồi 557
Hồi 558
Hồi 559
Hồi 560
Hồi 561
Hồi 562
Hồi 563
Hồi 564
Hồi 565
Hồi 566
Hồi 567
Hồi 568
Hồi 569
Hồi 570
Hồi 571
Hồi 572
Hồi 573
Hồi 574
Hồi 575
Hồi 576
Hồi 577
Hồi 578
Hồi 579
Hồi 580
Hồi 581
Hồi 582
Hồi 583
Hồi 584
Hồi 585
Hồi 586
Hồi 587
Hồi 588
Hồi 589
Hồi 590
Hồi 591
Hồi 592
Hồi 593
Hồi 594
Hồi 595
Hồi 596
Hồi 597
Hồi 598
Hồi 599
Hồi 600
Hồi 601
Hồi 602
Hồi 603
Hồi 604
Hồi 605
Hồi 606
Hồi 607
Hồi 608
Hồi 609
Hồi 610
Hồi 611
Hồi 612
Hồi 613
Hồi 614
Hồi 615
Hồi 616
Hồi 617
Hồi 618
Hồi 619
Hồi 620
Hồi 621
Hồi 622
Hồi 623
Hồi 624
Hồi 625
Hồi 626
Hồi 627
Hồi 628
Hồi 629
Hồi 630
Hồi 631
Hồi 632
Hồi 633
Hồi 634
Hồi 635
Hồi 636
Hồi 637
Hồi 638
Hồi 639
Hồi 640
Hồi 641
Hồi 642
Hồi 643
Hồi 644
Hồi 645
Hồi 646
Hồi 647
Hồi 648
Hồi 649
Hồi 650
Hồi 651
Hồi 652
Hồi 653
Hồi 654
Hồi 655
Hồi 656
Hồi 657
Hồi 658
Hồi 659
Hồi 660
Hồi 661
Hồi 662
Hồi 663
Hồi 664
Hồi 665
Hồi 666
Hồi 667
Hồi 668
Hồi 669
Hồi 670
Hồi 671 - 672
Hồi 673 - 674
Hồi 675 - 676
Hồi 677 - 678
Hồi 679 - 680
Hồi 681
Hồi 683 - 684
Hồi 685 - 686
Hồi 687 - 688
Hồi 689 - 690
Hồi 691 - 692
Hồi 693 - 694
Hồi 695 - 696
Hồi 697 - 698
Hồi 699 - 700
Hồi 701 - 702
Hồi 703 - 704
Hồi 705 - 706
Hồi 707 - 708
Hồi 709 - 710
Hồi 711 - 712
Hồi 713 - 714
Hồi 715 - 716
Hồi 717 - 718
Hồi 719 - 720
Hồi 721 - 722
Hồi 721 - 722
Hồi 723 - 724
Hồi 725 - 726
Hồi 727
Hồi 728
Hồi 729
Hồi 730
Hồi 731
Hồi 732
Hồi 733
Hồi 734
Hồi 735
Hồi 736
Hồi 737
Hồi 738
Hồi 739
Hồi 740
Hồi 741
Hồi 742
Hồi 743
Hồi 744
Hồi 745
Hồi 746
Hồi 747
Hồi 748
Hồi 749
Hồi 750
Hồi 751
Hồi 752
Hồi 753
Hồi 754
Hồi 755
Hồi 756
Hồi 757
Hồi 758
Hồi 759
Hồi 760
Hồi 761
Hồi 762
Hồi 763
Hồi 764
Hồi 765
Hồi 766
Hồi 767 - 768
Hồi 769 - 770
Hồi 771 - 772
Hồi 773 - 774
Hồi 775 - 776
Hồi 777 - 778
Hồi 779 - 780
Hồi 781 - 782
Hồi 783 - 784
Hồi 785 - 786
Hồi 787 - 788
Hồi 789 - 790
Hồi 791
Hồi 792
Hồi 793
Hồi 794
Hồi 795
Hồi 796
Hồi 797
Hồi 798
Hồi 799
Hồi 800 (Kết)