watch sexy videos at nza-vids!
Truyện Đại Đường Song Long Truyện-Hồi 643 - tác giả Huỳnh Dị Huỳnh Dị

Huỳnh Dị

Hồi 643

Tác giả: Huỳnh Dị

Ba gã chạy như tên bắn dọc bờ sông về phía khu rừng. Thủ đoạn phong tỏa dòng sông của Lý Thế Dân thực khiến người ta phải sửng sốt. Những tưởng đã vượt qua cửa ải, nào ngờ hy vọng chạy thoát đã bị đập tan toàn bộ bởi Tiêm Mộc trận bày dưới lòng sông.
Với cước lực của bọn gã chỉ trong khoảnh khắc ngắn thì có thể chạy nhanh hơn cả khoái mã nhưng nếu chạy đường dài thì sớm muộn gì cũng bị ngựa đuổi kịp. Gay go nhất là chạy đường dài như thế không nghỉ ngơi thì sẽ hao tổn chân nguyên làm giảm sức chiến đấu của bọn gã.
Nếu không có con chim ưng đuổi theo trên cao thì bọn gã còn có thể thi triển đủ mọi cách để đánh lạc hướng và thoát khỏi địch nhân. Nhưng hiện tại hành trạng đã bị bại lộ, vô kế khả thi, tình thế hoàn toàn bất lợi đối với ba gã.
Bọn gã không dám tách xa Lạc Thủy vì khi cần thiết có thể nhảy xuống sông tạm thời tránh địch nhân.
Rừng cây còn cách bọn gã một dặm.
Truy binh đuổi theo hai bên bờ sông vẫn duy trì tốc độ, bám sát ở khoảng cách một dặm, tạo thành một sự uy hiếp to lớn với bọn gã, hệt như một phù chú gọi hồn. Đột nhiên Từ Tử Lăng hô khẽ: “Trong khu rừng phía trước có địch nhân.”
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn thất kinh, nếu phía trước không có đường tiến thì bọn gã chỉ còn hai lựa chọn. Một là quay sang hướng tây trở về Lạc Dương, hai là nhảy vào Lạc Thủy.
Trở về Lạc Dương đương nhiên là không thể được, nhảy xuống sông càng chưa chắc là một biện pháp tốt, bởi vì địch nhân đã có thể mai phục phía trước thì quyết không thể sơ suất bỏ qua đường sông.
Bạt Phong Hàn thở dài: “Cuối cùng ta cũng được nếm thủ đoạn lợi hại của Lý Thế Dân rồi.”
Từ Tử Lăng hô ‘chạy đằng này’ sau đó đổi hướng chạy về phía tây bắc, hy vọng có thể vòng qua được mai phục phía trước, chạy vào dãy núi ven khu rừng phía sau bọn chúng.
Tiếng trống trận nổi lên. Mấy trăm kỵ binh từng trong rừng xông ta hò la vang trời tràn về phía họ.
Ba gã thầm thở dài, nhưng biết chí ít tránh được cái họa tên bắn xuyên thân bằng không nếu rơi vào tầm bắn của quân mai phục, thì khoảng trống bên ngoài rừng trơ trụi như thế, bị mấy trăm cung thủ tập trung bắn vào thì thân thủ của bọn gã có cao cường hơn nữa cũng khó mà thoát được.
Hai bên quả thực đang thi đua tốc độ, khinh kỵ của bên địch đang cố gắng chặn đầu trước vùng núi rừng, còn bọn gã thì muốn chạy trước địch nhân về phía xa.
Đằng sau truy kỵ tách khỏi Lạc Thủy hùng hổ đuổi theo điên cuồng.
Nhất thời tiếng la hét dậy đất, tiếng vó ngựa dập dồn, khiến đất đai rung chuyển. Con chim ưng săn bay lượn vòng trên đầu ba gã, để chỉ vị trí chính xác cho phe địch.
Từ Tử Lăng chạy đầu, nhận thấy tình thế không ổn, tự nhủ: “Cho dù có thể chạy nhanh hơn một bước, chạy trước đoàn truy kỵ thì vẫn không thể cắt đuôi đối phương. Chỉ cần đối phương giương cung lắp tên trên lưng ngựa rồi bắn tên, lúc đó bọn gã mãi cản tên không lo chạy, sớm muộn gì cũng bị địch nhân đuổi kịp.”
Nghĩ tới đây gã động tâm hô ‘chạy phía này’ rồi chuyển hướng chạy ngang sang, lao vòng về phía khu rừng mà địch nhân mai phục lúc trước, đón lấy đằng hậu đối phương.
Tướng lĩnh địch thét lên, đội khinh kỵ giật cương đổi hướng, đội hình thay đổi, như xòe cánh bao vây về phía bọn gã, trận thế không hề rối loạn, có thể nói linh hoạt như thần, đủ thấy sự rèn luyện quy củ của quân Đường. Đội quân này vào khoảng năm trăm chiến binh hẳn là tinh nhuệ trăm người chọn một của quân đội Đại Đường, phản ứng và tài phi ngựa đều siêu hạng.
Toán khinh kỵ tản thành hình vầng trăng từ hướng tây bắc chụp đến phía ba gã, khu rừng mục tiêu của chúng lại nằm ở hướng chính bắc.
Soạt soạt soạt! Mấy trăm mũi tên dài bật ra khỏi những cánh cung cứng phủ kín khoảng trời phía trước và bên trái.
Ba gã lập tức đề khí tung mình nhảy xa tránh được phần lớn kình tiễn, số còn lại thì bọn gã vừa chạy vừa dùng kiếm đao và tay không gạt rơi.
Khấu Trọng chặn ngoài cùng phía bên trái đứng mũi chịu sào, tuy cùng dùng cả tay và đao nhưng vai vẫn bị trúng một mũi tên, cũng may khi mũi tên đâm vào thịt thì chân khí hộ thể của gã tự nhiên phản kích, khiến mũi tên bị bật ra, nhưng máu đã đầm đìa như suối, phải vận công cầm máu.
Rất nhanh chóng ba gã đã xông vào chỗ vốn là đoạn cuối của đối phương, bốn phương tám hướng đều là địch nhân như hùm như sói. Đao mâu đều nhằm mặt nhằm đầu họ lao tới.
Bạt Phong Hàn gia tăng tốc độ xông lên trước, biến thành chóp nhọn của tam giác trận, Thâu Thiên kiếm hiển thị công lực tu hành ở sa mạc, kiếm suất như gió, kéo theo kình khí cuồng phong dữ dội, lướt đến đâu là chém ngã địch nhân hoặc ngựa đến đó, bất kỳ khinh kỵ nào chạm vào kiếm thế đều tóe máu ngã xuống.
Địch nhân từ bốn phía dồn cả lại, số truy binh chạy ven sông ban đầu chỉ còn cách hơn hai mươi bước chân, nếu hai cánh quân này hợp lại tạo thành một quân đoàn hai nghìn người thì hậu quả không thể tưởng tượng nổi.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng tận lực thi triển chiêu số toàn thân. Duy trì tam giác trận đã không còn dễ dàng nữa, nhưng chỉ có như thế mới giúp Bạt Phong Hàn không phải lo lắng về mé hậu, mà toàn lực đột phá vòng vây lao về phía rừng núi.
Trên chiến trường dồn dập đao quang mâu ảnh, che khuất tầm nhìn bọn gã chỉ có thể dựa vào cảm giác và ý niệm bản thân và cảm ứng siêu nhiên để đối phó với đòn tấn công và phản kích của đối phương.
Lại quyết không để đối phương xông lại gần, bằng không một khi không đủ khoảng cách vung tay chân thì sẽ không thể ứng phó với những đòn tấn công của những tên địch khác và không tài nào di chuyển được.
Tỉnh Trung Nguyệt của Khấu Trọng bay lượn từ trên xuống dưới, máu bắn ra tung tóe chẳng rõ là máu gã hay máu đối phương, chỉ biết hết sức có thể để giảm nhẹ vết thương do vũ khí của địch nhân tạo ra trên người mình, đồng thời khẳng định đao của mình gây nên những vết thương chí mạng trên mình địch nhân.
Hai cánh tay Từ Tử Lăng như biến thành trăm ngàn đôi tay, mỗi nắm đấm cản một món binh khí của kẻ thù, mái chèo đẩy ra uy lực gần như bùng nổ, tên địch nào cũng phún máu bay lộn ra.
Tam giác trận lướt đến đâu người ngã ngựa lăn thương vong đầy đất, máu chảy thành sông, kinh tâm động phách.
Bỗng nhiên đằng sau tiếng hò la vang lên rầm rộ một cánh quân khác đã đuổi tới nơi.
Cho dù Bạt Phong Hàn kiên nghị phi thường thì cũng đã chém giết đến lúc mệt mỏi, có cảm giác không thể giết hết được, đột nhiên áp lực lại nhẹ đi một chút, thì ra đã phá được vòng vây của địch nhân.
Ba gã toàn thân đầm đìa máu thầm kêu ‘tạ trời tạ đất’ vội vàng tung mình lên lao về khu rừng chỉ còn cách bọn gã có hơn trăm bước.
Ba gã đồng thời tiếp đất nằm lăn xuống bên một con suối nhỏ sâu trong khu rừng. Khấu Trọng ngửa mặt nhìn trời đêm thở hồng hộc: “Ai đến đếm thử trên mình ta có bao nhiêu vết thương, ối trời ơi! Ở bên sườn hứng một đao, còn kỳ kèo thương thế cái gì, chẳng qua là chiến tranh vẫn chưa thật sự bắt đầu.”
Bạt Phong Hàn cười khổ: “Cứu được cái mạng nhỏ nhoi này kể như số bọn ta vẫn còn may lắm, không tin ngươi thử nhìn lên con súc sinh ở trên trời kia xem.”
Con chim ưng lại xuất hiện trên trời cao bay vòng vòng không ngơi.
Từ Tử Lăng vừa vận khí trị chín vết thương ở trên người, một cảm giác hư nhược bao trùm cõi lòng gã quả thực muốn vứt bỏ tất cả đánh một giấc thật đẫy, vừa than thở: “Trước ngày mai bọn ta nhất định phải vượt qua Hoàng Hà, nếu không nhất định sẽ rơi vào lớp lớp bao vây của địch nhân.”
Khấu Trọng lăn qua lăn lại, lăn luôn xuống suối rên rẩm: “Mau xuống nước đi để bọn ta liên thủ trị thương! Bọn ta còn chưa gặp những cao thủ chân chính bên đối phương mà đã nhếch nhác đến thế này, thật không thể tưởng tượng được.”
Bạt Phong Hàn cố gắng bò xuống suối nói: “Đừng có tự hạ thấp bản thân, bọn ta có thể chạy đến đây là đã lợi hại lắm rồi. Cái bọn mình vừa gặp đấy nhất định là tinh binh đặc tuyển của quân Đường, ra tay tàn bạo thật khiến người ta kinh dị.”
Ùm! Bạt Phong Hàn hụp cả người xuống suối.
Từ Tử Lăng lảo đảo đứng lên nói: “So với Huyền Giáp tinh binh danh chấn thiên hạ của Lý Thế Dân, nhóm này giỏi lắm chỉ là tinh binh hạng hai.” Gã vừa nói vừa bám lấy một cây dại bên bờ treo lộn người nhảy tùm xuống suối.
Trải qua mấy phen gian khổ ba gã bì bõm trong nước, nước suối thấm vào ngực vào bụng, hòa tan vết máu, dòng suối loang đỏ chảy về phía hạ du.
Khấu Trọng nói: “Từ giờ cho đến lúc tinh mơ chỉ còn hơn hai canh giờ nữa thôi. Bọn ta tập trung vào việc chính đi. Trị thương mất nữa canh giờ, sau đó dốc hết tốc lực chạy tới Hoàng Hà, đánh cuộc với vận khí của bọn ta.”
Sau mấy lượt vần chuyển, chân khí của ba gã từ từ ngưng tụ.
Sự thực thì ba gã có kinh nghiệm thực chiến phong phú, lại càng sở trường về việc lấy ít đánh nhiều, hiểu rõ chiến thuật tránh nặng tìm nhẹ, có thể hạn chế sự tấn công trúng đích của địch nhân xuống mức thấp nhất. vì vậy tuy trên mình chi chít vết thương nhưng không có vết thương nào phạm vào gân cốt, chỉ có điều chạy bán sống bán chết và huyết chiến không ngơi nghỉ dẫn đến tổn hao chân nguyên quá độ khiến cho cơ thể mệt nhọc mà thôi!
Lần này họ liên thủ trị thương có khác với những lần trước, vì mỗi người bọn gã đều có những đột phá tinh tiến riêng, chỉ trong nháy mắt ba loại chân khí đã hòa tan hoàn toàn dẫn thông đến kinh mạch vào huyệt lạc toàn thân.
Sự việc chưa từng có xảy ra, ba luồng chân khí lại thành công đồng lưu hợp vận. Chân khí của Bạt Phong Hàn ở giữa, hàn khí của Khấu Trọng và nhiệt khí của Từ Tử Lăng cuốn lấy chân khí của Bạt Phong Hàn mà vận hành, không giống như trước kia chân khí của ai vận hành đường ấy, cuốn chân khí đi khắp mọi chỗ, không chỉ kinh mạch mở rộng thêm một nấc mà tất cả các khiếu huyệt đều căng phòng lên.
Mỗi lần vận hành nội thể của ba gã đều đi hết một vòng, chân khí càng có xu hướng sôi sục dạt dào, giống như nước triều từ bờ bên này xô sang bờ bên kia đại dương, xô đi rồi xô lại, xô lại rồi xô đi, khoan khoái không thể tả, quên hết mọi việc trên đời.
Cũng không biết trải qua bao lâu, Từ Tử Lăng tỉnh lại đầu tiên, cảm thấy chân khí toàn thân cuồn cuộn như sắp nứt ra, thầm kêu ‘không hay’ biết là điềm báo kình khí quá vượng dẫn đến tẩu hỏa nhập ma. Lúc này trong cơ thể họ luồng chân khí đang di chuyển dồn cả vào gã mà Bạt Phong Hàn và Khấu Trọng đều đỏ mặt tía tai, đang mấp mé ở bên bờ vực kinh mạch suy sụp. Gã chợt động tâm niệm bèn thu hết chân khí vào đan điền rồi dồn xuống hai gan bàn chân.
Rầm! Một cột nước phụt khỏi lòng suối đánh văng ba người lên cao.
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn vừa tỉnh lại, cùng Từ Tử Lăng rơi bịch xuống bờ suối, ngã đau đến nỗi mắt nổ đom đóm đầu đau như búa bổ.
Khấu Trọng rên rỉ bò dậy, trước tiên là nhìn trời kêu lên: “May quá, chưa sáng, chuyện gì thế này?”
Bạt Phong Hàn ngồi thẳng dậy bên cạnh Từ Tử Lăng nói: “Đúng là may thật nhưng chả liên quan gì đến trời sáng hay trời tối. Quá một lúc nữa là không kịp, vì bọn ta đều có tiến bộ riêng khiến kinh mạch căng nở đến cực hạn, nếu không có Tử Lăng cơ cảnh kịp thời chấm dứt sự lưu chuyển thì cái mạng của bọn ta đã ô hô ai tai rồi.”
Từ Tử Lăng nhổm dậy nhổ ra một ngụm máu nhỏ cười bảo: “Ngụm máu này là đáng đây, sau này bọn ta đừng liên thủ luyện công nữa, nếu không thì Đại La Kim Tiên cũng không cứu nổi đâu!”
Khấu Trọng quan tâm hỏi: “Ngươi không bị nội thương chứ.”
Từ Tử Lăng lắc đầu: “Không những không bị thương mà công lực còn có đột phá mới, xem kìa ánh mắt ngươi với lão Bạt sắc bén hơn trước đến bao nhiêu mà lại là một thứ sắc bén thâm tàng bất lộ.”
Bạt Phong Hàn tung mình tuốt Thâu Thiên kiếm chém liền ba nhát.
Khấu Trọng lè lưỡi: “Ba nhát kiếm của ngươi hơn hẳn lúc trước, hoàn toàn không có một sơ hở nào, quả thực là có cái vị của Thâu Thiên!”
Bạt Phong Hàn tra kiếm vào vỏ nói: “Công lực của bọn ta không những hồi phục mà còn có thể mở rộng đến cực hạn của con người. Từ đêm nay trở đi, bọn ta tiếp tục tiến quân lên đỉnh cao của võ đạo, vượt qua Đại Hà chính là bài đầu tiên của tu hành giai đoạn cuối.”
Hai gã đứng dậy đều cảm thấy khí và thần được nâng cao rất nhiều, khác hẳn trước đây.
Khấu Trọng vươn vai: “Từ khi hấp thụ dị năng của Hòa Thị Bích đến nay mới hiểu được rằng bây giờ mới là đại công cáo thành. Suốt quá trình đó chỉ có ba bọn ta hiểu được, nói ra sợ người khác không minh bạch. Huynh đệ bọn ta lên đường nào.”
Ba gã xuyên đồng xuyên rừng dốc hết tốc lực chạy nhanh về phương Bắc.
Trên trời lạ thay không nhìn thấy bóng dáng con chim ưng nữa nhưng bọn gã biết chỉ là tạm thời nó chưa tìm ra ba gã mà thôi mà nó có thể xuất hiện bất kỳ lúc nào, chưa đến Đại Hà bọn gã vẫn còn trong vòng nguy hiểm.
Ra khỏi khu rừng, không gian trước mắt mở ra bao la. Đại Hà giống như một con rồng lớn uốn lượn, cuồn cuộn xuyên rừng xuyên núi chảy về phía tây. Nước sông xô vào bờ đá làm bắn lên mưa khói, tiếng nước gầm gào hệt như tiếng vạn mã phi nhanh, lại như thần long vỗ sóng khiến người ta phải than phục ngắm nghĩa.
Khấu Trọng vui mừng lao đến bờ sông reo lên mừng rỡ: “Cuối cùng cũng đến nơi rồi!”
Bạt Phong Hàn và Từ Tử Lăng có cảm giác thành công sau bao khó khăn, trước sự dày công bố trí của Lý Thế Dân, trước mười mấy vạn đại quân trùng trùng vây hãm, bọn gã vẫn chạy thoát được đến đây.
Khấu Trọng tự nhiên ngẩng đầu nhìn lên hít một hơi lạnh kêu lên: “Mẹ nó chứ, lại đến rồi!”
Con chim ưng lại xuất hiện trên cao.
Bạt Phong Hàn nghiến răng nói: “Qua sông rồi hãy hay!”
Đột nhiên bên trái sông đèn đuốc rực sáng, một con thuyền buồm cao theo dòng chạy đến. Ba gã trố mắt nhìn nhau nhất thời ríu hết cả tay chân, tiến thoái lưỡng nan.
Từ trên thuyền vẳng ra tiếng cười của Lý Thế Dân: “Thiếu soái, Tử Lăng huynh và Phong Hàn huynh có thể chạy đến đây quả thực hiếm có. Sao không lên thuyền gặp nhau, mọi người cùng uống ly rượu rồi hãy động thủ, gọi là tiên lễ hậu binh, vậy có được không?”
Ba gã định thần nhìn kỹ chỉ thấy Lý Thế Dân ngồi trên một chiếc ghế thái sư đặt trên bệ ở đầu thuyền, sau lưng y lố nhố cao thủ tướng lĩnh, trong đó có Lý Nguyên Cát, Mai Tuần, Khang Sao Lợi, Lý Thế Tích, La Sĩ Tín, Sử Vạn Bảo, Lý Thần Thông, Trưởng Tôn Vô Kỵ, Uất Trì Kính Đức, Tiết Vạn Triệt, Lý Nam Thiên, Phùng Lập Bản, Bàng Ngọc và bảy tám tướng lĩnh không biết tên khác, chỉ không thấy Tần Thúc Bảo, Trình Giảo Kim và mấy tướng lĩnh mà họ có giao tình. Vệ sĩ trên thuyền chính là các chiến binh Huyền Giáp tinh nhuệ nhất của Lý Thế Dân.
Ba gã nhìn nhau bế tắc. Cửa ải thế này bảo bọn gã làm sao mà vượt qua đây?
Đại Đường Song Long Truyện
Hồi 1
Hồi 2
Hồi 3
Hồi 4
Hồi 5
Hồi 6
Hồi 7
Hồi 8
Hồi 9
Hồi 10
Hồi 11
Hồi 12
Hồi 13
Hồi 14
Hồi 15
Hồi 16
Hồi 17
Hồi 18
Hồi 19
Hồi 20
Hồi 21
Hồi 22
Hồi 23
Hồi 24
Hồi 25
Hồi 26
Hồi 27
Hồi 28
Hồi 29
Hồi 30
Hồi 31
Hồi 32
Hồi 33
Hồi 34
Hồi 35
Hồi 36
Hồi 37
Hồi 38
Hồi 39
Hồi 40
Hồi 41
Hồi 42
Hồi 43
Hồi 44
Hồi 45
Hồi 46
Hồi 47
Hồi 48
Hồi 49
Hồi 50
Hồi 51
Hồi 52
Hồi 53
Hồi 54
Hồi 55
Hồi 56
Hồi 57
Hồi 58
Hồi 59
Hồi 60
Hồi 61
Hồi 62
Hồi 63
Hồi 64
Hồi 65
Hồi 66
Hồi 67
Hồi 68
Hồi 69
Hồi 70
Hồi 71
Hồi 72
Hồi 73
Hồi 74
Hồi 75
Hồi 76
Hồi 77
Hồi 78
Hồi 79
Hồi 80
Hồi 81
Hồi 82
Hồi 83
Hồi 84
Hồi 85
Hồi 86
Hồi 87
Hồi 88
Hồi 89
Hồi 90
Hồi 91
Hồi 92
Hồi 93
Hồi 94
Hồi 95
Hồi 96
Hồi 97
Hồi 98
Hồi 99
Hồi 100
Hồi 101
Hồi 102
Hồi 103
Hồi 104
Hồi 105
Hồi 106
Hồi 107
Hồi 108
Hồi 109
Hồi 110
Hồi 111
Hồi 112
Hồi 113
Hối 114
Hối 115
Hối 116
Hối 117
Hối 118
Hối 119
Hối 120
Hối 121
Hối 122
HỒI 456
HỒI 457
HỒI 458
HỒI 459
HỒI 460
HỒI 461
HỒI 462
HỒI 463
HỒI 464
HỒI 465
HỒI 466
HỒI 467
HỒI 468
HỒI 469
HỒI 470
HỒI 471
HỒI 472
Hồi 473
Hồi 474
Hồi 475
Hồi 476
Hồi 477
Hồi 478
Hồi 479
Hồi 480
Hồi 481
Hồi 482
Hồi 483
Hồi 484
Hồi 485
Hồi 486
Hồi 487
Hồi 488
Hồi 489
Hồi 490
Hồi 491
Hồi 492
Hồi 493
Hồi 494
Hồi 495
Hồi 496
Hồi 497
Hồi 498
Hồi 499
Hồi 500
Hồi 501
Hồi 502
Hồi 503
Hồi 504
Hồi 505
Hồi 506
Hồi 507
Hồi 508
Hồi 509
Hồi 510
Hồi 511
Hồi 512
Hồi 513
Hồi 514
Hồi 515
Hồi 516
Hồi 517
Hồi 518
Hồi 519
Hồi 520
Hồi 521
Hồi 522
Hồi 523
Hồi 524
Hồi 525
Hồi 526
Hồi 527
Hồi 528
Hồi 529
Hồi 530
Hồi 531
Hồi 532
Hồi 533
Hồi 534
Hồi 535
Hồi 536
Hồi 537
Hồi 538
Hồi 539
Hồi 540
Hồi 541
Hồi 542
Hồi 543
Hồi 544
Hồi 545
Hồi 546
Hồi 547
Hồi 548
Hồi 549
Hồi 550
Hồi 551
Hồi 552
Hồi 553
Hồi 554
Hồi 555
Hồi 556
Hồi 557
Hồi 558
Hồi 559
Hồi 560
Hồi 561
Hồi 562
Hồi 563
Hồi 564
Hồi 565
Hồi 566
Hồi 567
Hồi 568
Hồi 569
Hồi 570
Hồi 571
Hồi 572
Hồi 573
Hồi 574
Hồi 575
Hồi 576
Hồi 577
Hồi 578
Hồi 579
Hồi 580
Hồi 581
Hồi 582
Hồi 583
Hồi 584
Hồi 585
Hồi 586
Hồi 587
Hồi 588
Hồi 589
Hồi 590
Hồi 591
Hồi 592
Hồi 593
Hồi 594
Hồi 595
Hồi 596
Hồi 597
Hồi 598
Hồi 599
Hồi 600
Hồi 601
Hồi 602
Hồi 603
Hồi 604
Hồi 605
Hồi 606
Hồi 607
Hồi 608
Hồi 609
Hồi 610
Hồi 611
Hồi 612
Hồi 613
Hồi 614
Hồi 615
Hồi 616
Hồi 617
Hồi 618
Hồi 619
Hồi 620
Hồi 621
Hồi 622
Hồi 623
Hồi 624
Hồi 625
Hồi 626
Hồi 627
Hồi 628
Hồi 629
Hồi 630
Hồi 631
Hồi 632
Hồi 633
Hồi 634
Hồi 635
Hồi 636
Hồi 637
Hồi 638
Hồi 639
Hồi 640
Hồi 641
Hồi 642
Hồi 643
Hồi 644
Hồi 645
Hồi 646
Hồi 647
Hồi 648
Hồi 649
Hồi 650
Hồi 651
Hồi 652
Hồi 653
Hồi 654
Hồi 655
Hồi 656
Hồi 657
Hồi 658
Hồi 659
Hồi 660
Hồi 661
Hồi 662
Hồi 663
Hồi 664
Hồi 665
Hồi 666
Hồi 667
Hồi 668
Hồi 669
Hồi 670
Hồi 671 - 672
Hồi 673 - 674
Hồi 675 - 676
Hồi 677 - 678
Hồi 679 - 680
Hồi 681
Hồi 683 - 684
Hồi 685 - 686
Hồi 687 - 688
Hồi 689 - 690
Hồi 691 - 692
Hồi 693 - 694
Hồi 695 - 696
Hồi 697 - 698
Hồi 699 - 700
Hồi 701 - 702
Hồi 703 - 704
Hồi 705 - 706
Hồi 707 - 708
Hồi 709 - 710
Hồi 711 - 712
Hồi 713 - 714
Hồi 715 - 716
Hồi 717 - 718
Hồi 719 - 720
Hồi 721 - 722
Hồi 721 - 722
Hồi 723 - 724
Hồi 725 - 726
Hồi 727
Hồi 728
Hồi 729
Hồi 730
Hồi 731
Hồi 732
Hồi 733
Hồi 734
Hồi 735
Hồi 736
Hồi 737
Hồi 738
Hồi 739
Hồi 740
Hồi 741
Hồi 742
Hồi 743
Hồi 744
Hồi 745
Hồi 746
Hồi 747
Hồi 748
Hồi 749
Hồi 750
Hồi 751
Hồi 752
Hồi 753
Hồi 754
Hồi 755
Hồi 756
Hồi 757
Hồi 758
Hồi 759
Hồi 760
Hồi 761
Hồi 762
Hồi 763
Hồi 764
Hồi 765
Hồi 766
Hồi 767 - 768
Hồi 769 - 770
Hồi 771 - 772
Hồi 773 - 774
Hồi 775 - 776
Hồi 777 - 778
Hồi 779 - 780
Hồi 781 - 782
Hồi 783 - 784
Hồi 785 - 786
Hồi 787 - 788
Hồi 789 - 790
Hồi 791
Hồi 792
Hồi 793
Hồi 794
Hồi 795
Hồi 796
Hồi 797
Hồi 798
Hồi 799
Hồi 800 (Kết)